- The reason which is said gratitude thought that it is not,
http://987s-view.cocolog-nifty.com/blog/2012/03/post-8d2d.html Unless the snow scratching is reported even about, unless I called to the superior, when similarly, the staff under the tenant above is the snow scratching red sandal wood, it is thought that it judged that it reports to the patsy even about it is not, A menos que o risco da neve for relatado mesmo aproximadamente, a menos que eu chamar ao superior, quando similarmente, a equipe de funcionários sob o inquilino acima é a neve que risca a madeira vermelha da sandália, pensa-se que julg que relata ao patsy mesmo sobre ele não é,
- These are talking of Japanese blogoholic.
http://plaza.rakuten.co.jp/tsruru3/diary/201112100002/ The snow accumulated, a liberal translation A neve acumulou
- It is March., a liberal translation
http://chanpchan.cocolog-nifty.com/blog/2012/03/post-fb6c.html The student of neighborhood had done the snow scratching also saying, it increased O estudante da vizinhança tinha feito a neve que risca igualmente dizer, ele aumentou
- It does, but the 洩 [ri
http://meditation.cocolog-nifty.com/blog/2012/02/post-0fd5.html To prevent the fact that the snow accumulates, try to slide on the roof material Para impedir o fato de que a neve acumula, tentativa para deslizar no material do telhado
|
雪かき
Snowplow, japanese culture, Nature,
|