- The circumstances of Miyazaki camp 5th day, a liberal translation
http://blogs.yahoo.co.jp/apollo112red/30226686.html So if you said, as for state of the left foot of [tatsu] which last year operated the knee in final stage how it probably is what,… Ainsi si vous disiez, quant à l'état du pied gauche de [tatsu] qui a actionné l'année dernière le genou à l'étape finale comment il est probablement ce qui,…
- It is impatient.
http://blog.livedoor.jp/punipunipyonpyon/archives/51818071.html So if you say, former times pulling such feeling doing, the shelf Ainsi si vous dites, anciennes périodes tirant un tel sentiment faisant, l'étagère
- Private enterprise's annuity…
http://blog.goo.ne.jp/kumakura10747983/e/ca8935eb2d593fb2a0c5f9d17bf912cf So when you think, Japan here no ten years, had become the society which certain it means stabilizes Ainsi quand vous pensez, le Japon ici aucunes dix années, était allé bien à la société que certain il signifie stabilise
- 30 minutes it advances remarkably.
http://blog.goo.ne.jp/pupil_of_yoda/e/f60bf28ee90c5794cd6d03e08fae7d78 So if you say, the Japanese shelf which dislikes this, a liberal translation Ainsi si vous dites, l'étagère japonaise qui déteste ceci
|
雪かき
Snowplow, japanese culture, Nature,
|