- While pouring the sun, - -, a liberal translation
http://blog.goo.ne.jp/pacchy60/e/4f353fed3fa7f56f5257610a412c828e From the roof, becoming hard, freezing in extent [kachikachi] which does not crack even with the lump shovel of the snow which falls the [ru] lump, a liberal translation Du toit, devenant dur, gelant dans l'ampleur [kachikachi] qui ne fend pas même avec la pelle à morceau de la neige qui tombe le morceau [RU
- Making use of the rain
http://lunaluna-simplelife.cocolog-nifty.com/blog/2012/01/post-d235.html Accumulating to the bucket, the snow after scratching, it let flow the water of the thawing of snow which falls from the roof,, a liberal translation S'accumulant dans le seau, la neige après éraflure, il a laissé l'écoulement l'eau du dégel de la neige qui tombe du toit,
- Snow clearing
http://maro-cat.cocolog-nifty.com/blog/2011/02/post-81ee.html The snow which falls from the roof and, the snow which it accumulated originally blending, in difficult thing La neige qui tombe du toit et, la neige qu'elle a accumulé à l'origine le mélange, dans la chose difficile
- attoiumani 2 gatsu
http://you-kai.cocolog-nifty.com/blog/2011/02/2-573c.html We want becoming the child which the snow scratching or the old newspaper it binds from about the elementary school student and/or it is possible normally…, a liberal translation Nous voulons devenir l'enfant que l'éraflure de la neige ou le vieux journal il lie environ de l'étudiant d'école primaire et/ou il est possible normalement…
|
雪かき
Snowplow, japanese culture, Nature,
|