- who's gonna “smile” first?
http://blog.livedoor.jp/e_scherzo/archives/52064366.html “However 1 hours it was late, it arrived”, that from the younger sister the mail “Sin embargo 1 hora que era atrasado, él llegó”, que de la hermana más joven el correo
- Opening, you question with the [me], it is
http://blog.livedoor.jp/myon_33_1/archives/51323681.html “Christmas just one time is what in year”, that when you say, “all the way?”The [tsu] [te] (blast) w circumstances you heard well and well well well please do not make a mistake received the present even from the mother inside ww ¿La “Navidad apenas una vez está lo que en año”, eso cuando usted dice, “hasta el final? ” [Tsu] [te] (ráfaga) las circunstancias de w que usted oyó bien y que satisfacen bien bien bien no incurren en una equivocación recibieron el presente incluso de la madre dentro del ww
- Comprehensive study concert in Hamura 3
http://blog.goo.ne.jp/akane1961/e/bdd90247c0cfee1b24612543c0ce8927 “Comprehensive study concert” in going/participating view “Concierto comprensivo del estudio” en la visión que va/participante
- Noisily saying, [yo] which was said
http://blog.livedoor.jp/yuzawa_kagetsu/archives/55471124.html Because it was said that “wait”, although it waits Porque fue dicho que “espera”, aunque espere
|
雪かき
Snowplow, japanese culture, Nature,
|