- , a liberal translation
http://ameblo.jp/poyopoyopuyopuyo/entry-11108324665.html Of course, the fingertip in order not to cut down, prudently… (' the 艸 `) Naturalmente, a ponta do dedo para não reduzir, prudente… ('o `do 艸)
- To learn more, ask bloggers to link to.
http://blog.goo.ne.jp/chambre_de_yun/e/32d9124c618f67e2e43aaf2028334b60 , a liberal translation Para traducir la conversacion en Japon.
- Wife [tomoranchi] ♪
http://ameblo.jp/ririmoon/entry-10907318035.html Of course, it does not come off was, a liberal translation Naturalmente, não vem fora era
- Obtaining it is to be disgusted lamb @ cow 込 willow town “[karuneya]” of the village
http://ameblo.jp/fuyuhiko4989/entry-10827311165.html Of course, by your someone's [burogu] as for disturbing to the store in reference, however it is Naturalmente, pelo seu alguém [burogu] quanto para à perturbação à loja na referência, porém é
- May be linked to more detailed information..
http://d.hatena.ne.jp/Yosyan/20110510 It cannot remove either the possibility of the meat which is carved of course, but if total loss it comes and considerably it is [shiyuru, a liberal translation Não pode remover um ou outro a possibilidade da carne que é cinzelada naturalmente, mas se a perda total ele vem e consideravelmente é [shiyuru
-
http://plaza.rakuten.co.jp/shugakusha06/diary/201105050000/ Of course, also famous Wakayama specialty “plum” is used nationwide in [baga Naturalmente, a especialidade famosa “ameixa” de Wakayama é usada igualmente por todo o país dentro [baga
|
タルタル
Tartar, Cooking,
|
|