- [kakakata]* [kataomoi
http://blog.goo.ne.jp/2943goo/e/55204cb64ba336c89068af0db57ea7db That signboard daughter of Tsukiji [maji] was lovely nevertheless… Cette fille d'enseigne de Tsukiji [le maji] était belle néanmoins…
- Actuality, a liberal translation
http://kfworld.way-nifty.com/yuushi/2011/05/post-347d.html Nevertheless, today being hot, the shank… Néanmoins, aujourd'hui étant chaude, la jambe…
- 謹 celebration New Year, a liberal translation
http://deepblue-deepdive.cocolog-nifty.com/adachodiary/2012/01/post-ecd7.html Nevertheless, it was strong… it advanced Orient preponderantly with Totsuka and the start [tsu] [te] saw after a long time, a liberal translation Néanmoins, il était fort… il a avancé l'Orient prépondérant avec Totsuka et le début [tsu] [te] a vu après un long temps
- 2011 where it visits the nose face god of harvest shrine., a liberal translation
http://sakaking.cocolog-nifty.com/blog/2011/11/post-40ad.html Nevertheless, you built well on the cliff, a liberal translation Néanmoins, vous avez bien construit sur la falaise
- September 11th (day) the Hiroshima green arena 3rd day (last day & transfer performance *)
http://7irorainbow.blog108.fc2.com/blog-entry-769.html Nevertheless, weather to be good the [tsu] [te], was hot enormously, - - below, news item it is discovered and - live is enormous, it rose! Therefore west Japanese last day kana? This day participation with east Japanese support seat Néanmoins, le temps à être bon [tsu] [te], était chaud énormément, - - ci-dessous, nouvelle on le découvre qu'et - de phase est énorme, il s'est levé ! Par conséquent à l'ouest dernier kana japonais de jour ? Cette participation de jour avec à l'est le Japonais soutiennent le siège
|
おみくじ
Fortune, japanese culture,
|