- The Matusima Nana child stands in at bat! Announcing the nice batting with CM
http://novel79.blog.so-net.ne.jp/2010-03-26-2 “16” the shirt which is drawn is worn, you say that atmosphere on of site had been uplift brightly with the vigorous form, e.g., the mischievous [tsu] air [ichiro] is imitated fully, „16, die“ das Hemd, das gezogen ist, getragen wird, Sie, sagt, dass Atmosphäre des Aufstellungsortes Erhebung hell mit der kräftigen Form gewesen war, z.B. die boshafte [tsu] Luft [ichiro] völlig nachgeahmt wird,
- 3/15
http://ameblo.jp/kusukihaine/entry-10278200152.html As for the expression that “it has been similar to 0”, Was den Ausdruck anbetrifft, der „es bis 0“ ähnlich gewesen ist,
- Memory
http://ameblo.jp/ryon3/entry-10515778605.html “Don't you think? this person, (it is similar to transmission) Yatarou Riyuuma and takes” when the [tsu] [te] you hear „Nicht denken Sie? diese Person, (er ist Getriebe ähnlich), Yatarou Riyuuma und nimmt“, wenn [tsu] [te] hören Sie
- Japanese weblog
http://ameblo.jp/chikamaro-blog/entry-10493728777.html “That ~ animation… being similar to the person of that ~ [ho] and others animation, it increases, don't you think? the ~” „Diese ~ Animation…, die der Person dieses ~ [ho] und der anderer Animation, es, nicht erhöhen Sie sich ähnlich ist, denken? das ~“
|
松嶋菜々子
Matsushima Nanako, Entertainment,
|