- The Japanese Derby
http://ameblo.jp/casiraghi-18/entry-11261085110.html * Because always it runs [kosumooozora] above popularity, be able to persevere even with the large stage, contribution from android carrying * Weil immer er [kosumooozora] über Popularität läuft, seien Sie in der Lage, sogar mit dem großen Stadium, Beitrag auszuharren vom androiden Tragen
- Японский Derby 2012
http://ameblo.jp/lm129975/entry-11261670563.html * 02 historical * 07 [kosumooozora * 02 historisch * 07 [kosumooozora
- 72nd Satuki prize, a liberal translation
http://blog.livedoor.jp/zeon721/archives/65800591.html * Whether [kosumooozora] Shibata is accustomed to [detsutori], if the victory horse of expectation March 6 popularity it is tasty, don't you think? therefore today Baba has faltered * Ob [kosumooozora] Shibata [detsutori] gewöhnt wird, wenn das Siegpferd der Erwartung 6. März-Popularität es geschmackvoll ist, nicht denken Sie? folglich heute hat Kuchen geschwankt
-
http://plaza.rakuten.co.jp/keibanoyosou/diary/201204140000/ When running before ◎15 [kosumooozora] very much it became care, also tomorrow the moisture probably becomes Baba which is included and as for [kire] of Sunday type compared to the tannin of non Sunday type you are trying probably to become Baba which lives in the favorite Beim Laufen, bevor ◎15 [kosumooozora] sehr viel es Sorgfalt wurde, auch morgen wird die Feuchtigkeit vermutlich Kuchen, der enthalten ist und was [das kire] von der Sonntags-Art verglichen anbetrifft mit der Gerbsäure nicht der Sonntags-Art Sie vermutlich versuchen, Kuchen zu werden, der im Liebling lebt
|
コスモオオゾラ
Cosmo Sky, Gamble,
|