- The rose bloomed! /Horse racing expectation, a liberal translation
http://blog.goo.ne.jp/nishi1958/e/78c1568dd021e57655de309b48f39d23 - The rose bloomed! This year and the rose of our house bloomed - Die Rose blühte! Dieses Jahr und stieg von unserem Haus blühte
-
http://blog.goo.ne.jp/nishi1958/e/c8def0bb282ec6fbb97e467920a53c89 - It opened on Ikuta forested land April 28th to “space ahead the [wa] (the [so] and others) with it went the scientific mansion of green” - Es öffnete sich auf Ikuta, das bewaldetes Land 28. April „Raum voran [das wa] ([also] und andere) zum mit ihm ging die wissenschaftliche Villa des Grüns“
- Vom Handweißes 澤 heißen Frühling, der nach Hause/zurückgehen, von der Pferderennenerwartung
http://blog.goo.ne.jp/nishi1958/e/09d347ebedb89a96d8ea5918591b1fa0 - It returned from the hand white 澤 hot spring hand white 澤 hot spring - Es ging vom Handweißes 澤 澤 Hand des heißen Frühlinges weißes heißen Frühling zurück
- From skeleton hot spring returning home/horse racing expectation
http://blog.goo.ne.jp/nishi1958/e/cf074bd07c328e99640dd0fa451aa815 - Skeleton hot spring last night, it returned from the skeleton hot spring - Skeleton heißer Frühling gestern Abend, ging es vom skeleton heißen Frühling zurück
|
ジェンティルドンナ
Gentildonna, Gamble,
|