- It went to Yokohama
http://shiba.cocolog-nifty.com/shiba/2011/05/post-6d74.html Only - to do, to eat during morning, whether the quantity of the noodle just a little was many,… somehow persevering, with the feeling that, very it is not, the finishing it ate, but “inserting the boiled rice with option, you could not ask the Chinese rice and vegetable porridge”, a liberal translation Seulement - pour faire, pour manger pendant le matin, si la quantité de la nouille juste était beaucoup,… persévérant de façon ou d'autre, avec le sentiment qui, très il n'est pas, le finissage qu'il a mangé, mais « insérant le riz bouilli avec l'option, vous ne pourriez pas demander le gruau chinois de riz et de légume »
- Sujets japonais, questions, opinions et suggestions, reflexions, commentaires, discussions, etc
http://nomneige.moe-nifty.com/diary/2010/12/post-5441.html With being the case that it is said, you try to try writing concerning the regional collection point which used the streetcar inside Kanagawa prefecture, a liberal translation Avec être le cas qu'on lui dit, vous essayez d'essayer d'écrire quant à le point régional de collection qui a utilisé le tramway à l'intérieur de la préfecture de Kanagawa
- original letters
http://ameblo.jp/mamofuru1/entry-10453018835.html With you say or, because also the case of yesterday it was, “using, it increased”, the [tsu] [te] it is the feeling which is said Avec vous dites ou, parce qu'également le cas d'hier il était, « utilisant, il a augmenté », [tsu] [te] c'est le sentiment qui est dit
|
根岸線
Negishi Line, Locality,
|