- March S it finishes to chase.
http://keiba-hansei.at.webry.info/201203/article_10.html The toe plug Admiral <84> Tsu village (w) 83.6−67.1−52.3−39.5−13.2 end to chase the not yet victory blind side all the way, to inside, a liberal translation A vila do almirante Tsu do plugue do dedo do pé (w) extremidade de 83.6−67.1−52.3−39.5−13.2 para perseguir não ainda o lado cego da vitória toda a maneira, ao interior
- Expectation and [retsudoerenshia] return of Satuki prize.
http://lunabana.cocolog-nifty.com/2nd/2012/04/post-7f08.html It is [deipuburirante] (3 keeper air) [deipuburirante] (ar de 3 depositários) é
- Antares S qu'il finit pour chasser.
http://keiba-hansei.at.webry.info/201204/article_4.html [desuperado] <87> the assistant (p) it becomes the 80.5−64.9−51.1−37.3−11.8 horse and there is the feeling where the head is high and is enthusiastic a little but to run, as for coming to terms [kichitsu] having been attached, to end the light running [desuperado] o assistente (p) se transforma o cavalo 80.5−64.9−51.1−37.3−11.8 e há o sentimento onde a cabeça é elevada e é entusiástico pouco mas para funcionar, quanto para à vinda aos termos [kichitsu] que estão sendo unidos, para terminar o corredor claro
- Prêmio que de Satuki termina para perseguir.
http://keiba-hansei.at.webry.info/201204/article_5.html [deipuburirante] <86> the assistant (cw) 84.3−68.6−53.8−39.8−12.6 end to chase the not yet victory Al universe all the way, to outside, a liberal translation [deipuburirante] a extremidade 84.3−68.6−53.8−39.8−12.6 do assistente (cw) para perseguir não ainda o universo do Al da vitória toda a maneira, à parte externa
|
ゴールドシップ
Gold Membership, Gamble,
|