- 2011-05- 2519: 49: 16, a liberal translation
http://blog.goo.ne.jp/gekikara1979/e/002ef6e1270624ab869254ec1c5272a7 With, excuse it can make point first Avec, excusez-le peut faire la remarque d'abord
- saido o tsukare sama desu ��
http://mame306.blog.so-net.ne.jp/2011-06-14 So, useless you cannot declare decisively, a liberal translation Ainsi, inutile vous ne pouvez pas déclarer décisivement
- Fonte à travers (pénétration de fonte).
http://blog.goo.ne.jp/goodmiwatya/e/c26013e1ac55db9d788351fa6993b98e Approaching to, or the viewpoint which are this capability of that boss = 仙 valley you can call the sky fearful situation Approche à, ou le point de vue qui sont ces possibilités de ces patron = vallée de 仙 vous pouvez appeler le ciel situation craintive
|
メルトスルー
Melt-through, Reportage,
|