- As for engaging in life of this year “ease”
http://blog.livedoor.jp/inakakisya/archives/52216000.html But taking in the moisture which is sufficient for hear stroke measure necessity, when it becomes like this hot, it becomes the circumstance which “it may be, is?”, that wanted to cooperate to also the conservation of electricity calling from electrical each company and administration, is not achieved, at Kansai Electric Power of 9 day in yesterday 2 o'clock in the afternoon as for maximum dissipation demand for the stand reaches 27,850,000 kilowatt, the electrical activity ratio at the time of peak for 29,400,000 kilowatt of supply capability this summer rises up to the highest 94%, a liberal translation Aber, die Feuchtigkeit einlassend, die für hören Anschlagmaßnotwendigkeit genügend ist, wenn es wie dieses heiße wird, wird es der Umstand, die „es sein kann, ist? “, wollte das zur Erhaltung von Elektrizität auch zusammenarbeiten von elektrischem jede Firma benennend und Verwaltung, erzielt, nicht am Kansai-elektrischen Strom von Tag 9 im Gestern 2 Uhr am Nachmittag, was maximale Ableitungsnachfrage anbetrifft nach dem Standplatz 27.850.000 Kilowatt, die elektrische Bewegungshäufigkeit zu der Zeit der Spitze für 29.400.000 Kilowatt Versorgungsmaterial-Fähigkeit Aufstiege dieses Sommers bis zum höchsten 94% erreicht
- It offers Japanese Trend , bandwagons , epidemic and Recent fashion in English.
http://blogs.yahoo.co.jp/uragasumi_ren3131/27447783.html Vis-a-vis this, [izumiya] doing “there is no change in the circumstance whose electrical supply and demand is harsh”, that, also after of 23 days continues the conservation of electricity step of the illumination and the like Angesichts dieses [izumiya] ist das Handeln „dort keine Änderung im Umstand, dessen elektrisches Angebot und Nachfrage“ rau ist, die, auch nachher von 23 Tagen fortsetzt die Erhaltung des Elektrizitätsschrittes der Ablichtung und der dergleichen
- 10 denryoku kakkyo no tsuke ���� dokuritsu oukoku �� yuuduu habamu
http://haredasu.cocolog-nifty.com/blog/2011/07/10-b0d3.html But, the conception is lacking in the electric power company of the principle which being personally owned, supplies electric power at the respective area Aber, die Auffassung ermangelt in der elektrischen Elektrizitätsgesellschaft der Grundregel, der persönlich besitzend, elektrischen Strom am jeweiligen Bereich liefert
|
関西電力
Kanden, Reportage, Politics ,
|