- Mobius's wheel
http://blogs.yahoo.co.jp/motoyama1222/14242875.html “To sell”, to be human relations itself, because loss and gain feeling enters there, being more troublesome, the shank “Para vender”, para ser relações humanas próprias, porque o sentimento da perda e do ganho entra lá, sendo mais incômodas, a pata
- Japanese weblog
http://blogs.yahoo.co.jp/nissygale/63680419.html It is true lie and lie there, but there is a truth É mentira verdadeira e mentira lá, mas há uma verdade
- original letters
http://blog.goo.ne.jp/teioblog/e/c92df6df7326ea58fd4e78ccf1402a15 Well, nevertheless, the picture being always beautiful, the shank [e]… and, expression of the character approaching every scene truly, feeling it imported greatly and the [chi] [ya] was Bem, não obstante, o retrato que são sempre bonito, a pata [e]… e, expressão do caráter que aproxima cada cena verdadeiramente, sentindo o importaram extremamente e [qui] [ya] era
|
メビウス
Mobius, Video Game, electronics,
|