13201144 entries are accumulated
what's this
Linked web pages are written in Japanese.
Help in English
talking summarization

updatenews @ hr.sub.jp

Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition


享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場

山本彩





newsplus summarization

歸納

reviewer







Feed

sitemap

Sought after illustration - pixiv   Nico Nico Douga ranking   hotentry - hatena bookmark  
Internet   Reportage   Anime   retail sales   Sport   Movie   Video Game   Entertainment   Politics   Food And Drinks   Music   Drama   Hardware   Software   Health   japanese culture   Technology   automobile   Business   Fashion   Books   Manga   Broadcast   Cooking   electronics   Leisure   Science   Locality   Phrase   Beauty   Nature   Adorable   Comedy   Avocation   Education   Gamble   Artistic   Livelihood  


    Yamamoto Aya,

    Entertainment related words AKB48 Ooshima Masako Sashihara Rino Itano Tomomi Miyazaki Miho Matsui Reina Minegishi Minami Yokoyama Yui

    • If July 20th CD debut “[orikon] 1 positional notation useless you want” “with the bloomer form performance”, a liberal translation
      http://ameblo.jp/ryosuke-s1007/entry-10914094446.html
      , a liberal translation
      Sous reserve de la traduction en japonais.

    • If the NMB48 premier position obtaining [re] it is not, “[buruma] performance”
      http://ameblo.jp/ryosuke-s1007/entry-10914098358.html

      Sous reserve de la traduction en japonais.

    • NMB48 with single “extermination black hair girl” CD debut decision! Unless 1 rank can be taken, “bloomer performance” decides, a liberal translation
      http://ameblo.jp/ryosuke-s1007/entry-10914094037.html
      Is the title, “extermination black hair girl”, but as for nmb48 member everyone with the black hair, “as for the woman of black hair straight, thinks that it is cute, considered as the same sex” (Yamamoto), “there is also a lyric, however it is, the black hair “” is the Japanese beauty,” (Watanabe) with it appeals, a liberal translation
      Название, «девушка черных волос изведения», но как для члена nmb48 каждое с черными волосами, «как для женщины черных волос прямо, думает что оно мило, рассмотрено как такой же секс» (Yamamoto), «там также лирика, тем ме менее оно, черные волосы «» японская красотка,» (Watanabe) с им апеллирует

    • General election bulletin value NMB highest Yamamoto 彩 “selection we would like to enter”
      http://ameblo.jp/ryosuke-s1007/entry-10914100946.html
      As for the superior 21 people as a selection member the single of the total 22nd work of akb48 (August sale schedule) because you can sing, as for Yamamoto when “akb48 it works, there is many a thing which is learned
      Как для людей главного начальника 21 как член выбора одиночная полной 22nd работы akb48 (августовского план-графика сбывания) потому что вы можете спеть, как для Yamamoto когда «akb48 оно работает, там много вещь которая выучена


    • http://ameblo.jp/hiroshi712/entry-10868424449.html
      In addition, it was elected with the handshake meeting event which on the 16th was done in the Kyocera dome Osaka for the first time as a selection member of this work, the Osaka wreck is designated as base, “the younger sister amount” group, the Yamamoto of nmb48 彩 (distinct) with among Miyuki Watanabe, Yamamoto the removal [te] came even in the jacket of the “theater board”
      В добавлении, оно было избрано с случаем встречи рукопожатия который на 16th был сделан в куполе Осака Kyocera для the first time как член выбора этой работы, развалина Осака обозначено как основание, «группа более молодого количества сестры», Yamamoto 彩 nmb48 (определенного) с среди Miyuki Watanabe, Yamamoto удаление [te] пришло даже в куртку «доски театра»

    山本彩
    Yamamoto Aya, Entertainment,


Japanese Topics about Yamamoto Aya, Entertainment, ... what is Yamamoto Aya, Entertainment, in japanese? Did you find the information you're looking for?
All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective owners.
此網站所有的商標和版權屬於他們各自的所有者.
Все торговые марки и копирайты на этой странице являются собственностью соответствующих хозяев.
Toutes les marques citees apartiennent a leurs proprietaires respectifs.
Todas las marcas y derechos en esta pagina son propiedad de sus respectivos propietarios.
Todos os direitos de copyright desta pagina pertencem aos respectivos proprietarios.
マルチリンガル ブログ multilingual blog     midi, music score