13201144 entries are accumulated
what's this
Linked web pages are written in Japanese.
Help in English
talking summarization

updatenews @ hr.sub.jp

Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition


享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場

地震学





newsplus summarization

歸納

reviewer







Feed

sitemap

Sought after illustration - pixiv   Nico Nico Douga ranking   hotentry - hatena bookmark  
Internet   Reportage   Anime   retail sales   Sport   Movie   Video Game   Entertainment   Politics   Food And Drinks   Music   Drama   Hardware   Software   Health   japanese culture   Technology   automobile   Business   Fashion   Books   Manga   Broadcast   Cooking   electronics   Leisure   Science   Locality   Phrase   Beauty   Nature   Adorable   Comedy   Avocation   Education   Gamble   Artistic   Livelihood  


    Seismology,

    Science related words radioactivity Magnitude Tokai Earthquake Earthquake prediction Chernobyl Fukushima nuclear plant Fukushima nuclear power plant Tsunami countermeasures

    • “Reactor delayed ignition bomb”, a liberal translation
      http://taichi-psycho.cocolog-nifty.com/adler/2011/04/post-02b4.html
      As for this “common sense” becoming fixed unexpectedly recently (after seventies) with, as for being propelled the nuclear plant positively it seems that being from time before that influences, a liberal translation
      Как для этого «здравого смысла» зафиксировано непредвиденно недавно (после семидесятых годы) с, как для быть ым ядерную установку несомненно оно кажется что был от времени раньше которое влияет на

    • “As for Hamaoka nuclear stop for the earthquake scholar the proper”
      http://yamaraku.cocolog-nifty.com/blog/2011/05/post-7db1.html
      When Japan thinking in the future concerning “generation of electricity”, it must be groped seriously concerning the energy which does not have an influence on earthquake,
      Когда Япония думая в будущем относительно «поколения электричества», оно необходимо нащупать серьезно относительно энергии которая не имеет влияние на землетрясении,

    • When “on it leaves and” stopping is., a liberal translation
      http://fujifujinovember.cocolog-nifty.com/blog/2011/05/post-4d99.html
      The Nagara River estuary weir (the weir) and large-sized public works projects such as Isahaya bay reclamation business, “as for the influence which is given to environment diagnosing the scholar of slightness” are promoted by excuse, also it is new in memory to cause serious destruction of environment,
      Плотина лимана реки Nagara (плотина) и large-sized общественная работы проектируют как дело рекламации залива Isahaya, «как для влияния которое дается к окружающей среде диагностируя эрудита slightness» повысьте отговоркой, также оно ново в памяти для того чтобы причинить серьезное разрушение окружающей среды,

    地震学
    Seismology, Science,


Japanese Topics about Seismology, Science, ... what is Seismology, Science, in japanese? Did you find the information you're looking for?
All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective owners.
此網站所有的商標和版權屬於他們各自的所有者.
Все торговые марки и копирайты на этой странице являются собственностью соответствующих хозяев.
Toutes les marques citees apartiennent a leurs proprietaires respectifs.
Todas las marcas y derechos en esta pagina son propiedad de sus respectivos propietarios.
Todos os direitos de copyright desta pagina pertencem aos respectivos proprietarios.
マルチリンガル ブログ multilingual blog     midi, music score