- recommendation , suggestions, consideration, sentiment , opinion , statument,
http://blogs.yahoo.co.jp/tatuya1004love/64465692.html It offers Japanese Trend , bandwagons , epidemic and Recent fashion in English. Para traducir la conversacion en Japon.
- recommendation , suggestions, consideration, sentiment , opinion , statument,
http://myhome.cururu.jp/rurichinen/blog/article/51002906384
Para traducir la conversacion en Japon.
- You question with your ☆10 anniversary [me], it is*
http://myhome.cururu.jp/yyyyyyyyyyyyyyyy/blog/article/91002810401
Para traducir la conversacion en Japon.
- But more and more and! Description 2
http://shiorix8.blog24.fc2.com/blog-entry-537.html It offers Japanese Trend , bandwagons , epidemic and Recent fashion in English. Para traducir la conversacion en Japon.
- 5月14日 転換
http://ameblo.jp/aug251979k-lvs-ca/entry-10260967328.html These are talking of Japanese blogoholic. Para traducir la conversacion en Japon.
- SMAPの草なぎ剛、5月28日復帰~♪
http://ameblo.jp/tenshinowa/entry-10260575489.html
Para traducir la conversacion en Japon.
- 剛 紫 美我空ツアー@JCBホール 2日目
http://ameblo.jp/shitencho/entry-10260493827.html These are many word of blog in Japanese the most recent topics. Para traducir la conversacion en Japon.
- 安室奈美恵“鉄人ライブ”爆発的45万人動員
http://ameblo.jp/agape-reiko/entry-10221052030.html
Para traducir la conversacion en Japon.
|
ジャニーズ事務所
Johnny's, Entertainment,
|