13201144 entries are accumulated
what's this
Linked web pages are written in Japanese.
Help in English
talking summarization

updatenews @ hr.sub.jp

Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition


享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場

暫定規制値





newsplus summarization

歸納

reviewer







Feed

sitemap

Sought after illustration - pixiv   Nico Nico Douga ranking   hotentry - hatena bookmark  
Internet   Reportage   Anime   retail sales   Sport   Movie   Video Game   Entertainment   Politics   Food And Drinks   Music   Drama   Hardware   Software   Health   japanese culture   Technology   automobile   Business   Fashion   Books   Manga   Broadcast   Cooking   electronics   Leisure   Science   Locality   Phrase   Beauty   Nature   Adorable   Comedy   Avocation   Education   Gamble   Artistic   Livelihood  


    Provisional limits,

    Reportage related words Ministry of Health Nuclear power plant radioactivity Harmful rumor Iodine Radioactive material Becquerel Intake restriction

    • Nami_mimi
      http://twitter.com/Nami_mimi
      Ima Nihon-go wo benyou shite imasu (studying Japanese now).

    • miyako no suidousui �� kijun shitamawaru
      http://ameblo.jp/mizutamayuzu/entry-10840015273.html
      22nd at 9 o'clock in the morning 210 Becquerel of 2 times that or more of regulation value, 23rd at 9 o'clock in the morning detecting the radioactive iodine of 190 Becquerel's from the tap water of the same filter plant
      22. um 9 Uhr morgens 210 Becquerel von 2mal die oder mehr von vorgeschriebenem Wert, 23. um 9 Uhr morgens, welches das radioaktive Jod von 190 Becquerels vom Leitungswaßer der gleichen Filteranlage ermittelt

    • recommendation , suggestions, consideration, sentiment , opinion , statument,
      http://ameblo.jp/cocoro1200/entry-10838930081.html
      According to capital, that radioactive iodine tap water 1 kilo- it hit and detected 210 Becquerel you called, in order to refrain from drinking the tap water in the infant, you requested
      Entsprechend Kapital dieser radioaktive Jod-Leitungswaßer 1 Kilo, das es 210 Becquerel Sie benannten, um das Trinken des Leitungswaßers im Kind zu nehmen schlug und ermittelte, verlangten Sie

    • rotte kaimakusen ha heijitsu de^ge^mu ��
      http://ameblo.jp/maruchan04/entry-10835639543.html
      The public welfare Ministry of Labor on the 19th, made that the radioactive iodine which exceeds the reference level of the country from the tap water of Fukushima prefecture Kawamata Cho is detected on the 17th clear
      Das Fürsorge Ministerium der Arbeit auf der 19., das das radioaktive Jod gebildet, das das Bezugsniveau des Landes vom Leitungswaßer von Fukushima-Präfektur Kawamata Cho übersteigt, wird auf dem 17. freien ermittelt

    • toutou toukyou nimo
      http://blogs.yahoo.co.jp/masa7442000/60358021.html
      According to capital, that radioactive iodine tap water 1 kilo- it hit and detected 210 Becquerel you called, in order to refrain from drinking the tap water in the infant, you requested
      Entsprechend Kapital dieser radioaktive Jod-Leitungswaßer 1 Kilo, das es 210 Becquerel Sie benannten, um das Trinken des Leitungswaßers im Kind zu nehmen schlug und ermittelte, verlangten Sie

    • Radiation contamination.Ⅱ
      http://blog.livedoor.jp/masato_sato1965/archives/52268994.html
      From the filter plant which supplies the tap water inside Tokyo, the radioactive iodine which exceeds the provisional regulation value where the infant drinks was detected, a liberal translation
      Von der Filteranlage, die den Leitungswaßer innerhalb Tokyos liefert, das radioaktive Jod, das den provisorischen vorgeschriebenen Wert übersteigt, in dem die Säuglingsgetränke ermittelt wurden

    • kizuna.
      http://blog.goo.ne.jp/goodmiwatya/e/c96ba4d11a3a80c449a614129c5a428e
      The public welfare Ministry of Labor announced that 23rd early dawn, the same cesium as the vegetable of 11 lists of items such as broccoli and spinach and cabbage of the Fukushima prefecture product and the milk before the processing the Ibaraki prefecture product and the radioactive iodine which exceeds the provisional regulation value of food hygienic method from the parsley, was detected,
      Das Fürsorge Ministerium der Arbeit verkündete, dass 23. frühe Dämmerung, das gleiche Zäsium wie das Gemüse von 11 Listen der Einzelteile wie Brokkoli und Spinat und Kohl des Fukushima-Präfekturproduktes und die Milch vor der Verarbeitung des Ibaraki-Präfekturproduktes und des radioaktiven Jods, das den provisorischen vorgeschriebenen Wert der Nahrungsmittelhygienischen Methode von der Petersilie übersteigt, ermittelt wurden,

    • March, a liberal translation
      http://blog.goo.ne.jp/peco7797/e/0f0a62b100ed820e7dc2d611bd74a83d
      In the radioactivity leak accident of the Tokyo Electric Power Fukushima first nuclear power plant which suffers in the east Japanese enormous earthquake, the public welfare Ministry of Labor announced that 23rd early dawn, the radioactive substance which such as broccoli before the processing 11 lists of items and Ibaraki prefecture exceeds the provisional regulation value of food hygienic method from the milk and the parsley, and spinach and Cub of the Fukushima prefecture product was detected,
      Im Radioaktivitätsleckunfall des Tokyo-elektrischer Strom-Fukushima-ersten Atomkraftwerks, das im japanischen enormen Osterdbeben leidet, verkündete das Fürsorge Ministerium der Arbeit, dass 23. frühe Dämmerung, die radioaktive Substanz, der wie Brokkoli vor den die Verarbeitung 11 Listen der Einzelteile und der Ibaraki-Präfektur den provisorischen vorgeschriebenen Wert der Nahrungsmittelhygienischen Methode von der Milch und die Petersilie übersteigt und der Spinat und Cub des Fukushima-Präfekturproduktes ermittelt wurden,

    暫定規制値
    Provisional limits, Reportage,


Japanese Topics about Provisional limits, Reportage, ... what is Provisional limits, Reportage, in japanese? Did you find the information you're looking for?
All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective owners.
此網站所有的商標和版權屬於他們各自的所有者.
Все торговые марки и копирайты на этой странице являются собственностью соответствующих хозяев.
Toutes les marques citees apartiennent a leurs proprietaires respectifs.
Todas las marcas y derechos en esta pagina son propiedad de sus respectivos propietarios.
Todos os direitos de copyright desta pagina pertencem aos respectivos proprietarios.
マルチリンガル ブログ multilingual blog     midi, music score