- As for Tokyo Electric Power Company seawater fill advance report 菅 “prime minister report there was no”, that contradiction, a liberal translation
http://ameblo.jp/azumiruu/entry-10902411492.html If “it understood that seawater pouring water is done, it became continuation”, that it explained in the same committee of 24 days also in Kaieda Wan Li multipara phase, a liberal translation Se “compreendeu que a água de derramamento do seawater está feita, transformou-se a continuação”, que explicou no mesmo comitê de 24 dias igualmente na fase macilento do multipara de Kaieda Li
- Foolish [n], at the National Diet untrue reply!?, a liberal translation
http://crutonpapa.at.webry.info/201105/article_48.html If “it understood that seawater pouring water is done, it became continuation”, that it explained in the same committee of 24 days also in Kaieda Wan Li multipara phase, a liberal translation Se “compreendeu que a água de derramamento do seawater está feita, transformou-se a continuação”, que explicou no mesmo comitê de 24 dias igualmente na fase macilento do multipara de Kaieda Li
- [detarame] chairman of Atomic Energy Commission was disabled. It reshuffles.
http://blog.goo.ne.jp/dreamupworld/e/3a91e296a3238adcd85624520198bcec Tokyo Electric Power Company which receives Kaieda's indication 8:20 PM reopened fill in A companhia da electricidade elétrica de Tokyo que recebe o 8:20 PM da indicação de Kaieda reabriu preenche
- Clip of article
http://rirakumata.blog28.fc2.com/blog-entry-1532.html If “it understood that seawater pouring water is done, it became continuation”, that it explained in the same committee of 24 days also in Kaieda Wan Li multipara phase, a liberal translation Se “compreendeu que a água de derramamento do seawater está feita, transformou-se a continuação”, que explicou no mesmo comitê de 24 dias igualmente na fase macilento do multipara de Kaieda Li
- 3.11 Northeast Kanto large earthquake disaster. The national crisis which accident of the Fukushima first nuclear power plant invites. As for HUKUSHIMA exceeding Chernobyl?
http://blog.livedoor.jp/gold_7777/archives/51765044.html Kaieda Wan Li “if earthquake disaster measure is not done in the close cooperation play of other ministry and board, there is no expectation of not knowing the fact that the effect does not rise”,, a liberal translation Kaieda Li macilento “se a medida do disastre do terremoto não é feita no jogo da cooperação estreita do outro ministério e placa, lá não é nenhuma expectativa de não saber o fato de que o efeito não se levanta”,
|
海水注入
Water injection, Reportage,
|