talking summarization
updatenews @ hr.sub.jp
Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition
享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場
instagram
newsplus summarization
歸納
reviewer
Feed
sitemap
|
Sought after illustration - pixiv
Nico Nico Douga ranking
hotentry - hatena bookmark
Internet
Reportage
Anime
retail sales
Sport
Movie
Video Game
Entertainment
Politics
Food And Drinks
Music
Drama
Hardware
Software
Health
japanese culture
Technology
automobile
Business
Fashion
Books
Manga
Broadcast
Cooking
electronics
Leisure
Science
Locality
Phrase
Beauty
Nature
Adorable
Comedy
Avocation
Education
Gamble
Artistic
Livelihood
|
- Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
http://blog.goo.ne.jp/grotta/e/a83bc4b8ec767573663d78fa328f4b86 Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
- Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.
http://blog.goo.ne.jp/cafeteada/e/b9fb23546c6898402c5fa867a8efa158 Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.
- O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.
http://blog.goo.ne.jp/marron-black/e/13e7f7bfa0464f346494edf1d8ca7c17?fm=rss O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.
- Para traducir la conversacion en Japon.
http://blog.goo.ne.jp/matsuries/e/4918a781d7e3fce90555f4e2ab4376a3 Para traducir la conversacion en Japon.
- Assunto para a traducao japonesa.
http://ameblo.jp/wady/entry-11316333338.html Assunto para a traducao japonesa.
-
http://blog.goo.ne.jp/zenshu/e/6200dfb8eab9228d32076a7136632fbb Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.
- These are many word of blog in Japanese the most recent topics.
http://blog.goo.ne.jp/ag6k-hgs/e/0745a6c6fa843404b6ed684ce925f05e Sous reserve de la traduction en japonais.
- It offers the bloggerel of Japanese.
http://blog.goo.ne.jp/ura-hana/e/f5b039e1c4d9a266479c76b08e7d6e8f
- These are many word of blog in Japanese the most recent topics.
http://blog.goo.ne.jp/zenshu/e/41da81adba2390c5817981c3e3dcc158 O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.
- Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
http://blog.goo.ne.jp/marron-black/e/b86c21e3b34429c3ab7bcf5056ae0fe4?fm=rss Assunto para a traducao japonesa.
- O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.
http://blog.goo.ne.jp/grotta/e/83dc029545fc4995c2017dcba13c6db0 May be linked to more detailed information..
- Para traducir la conversacion en Japon.
http://ameblo.jp/blog04-03/entry-11314652979.html Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
- These are talking of Japanese blogoholic.
http://windows-office.seesaa.net/article/283361157.html
-
http://blog.goo.ne.jp/i_like_pogosyan/e/9e658baec1b95ec5b662518659d388ba Sous reserve de la traduction en japonais.
- These are many word of blog in Japanese the most recent topics.
http://blog.goo.ne.jp/zenshu/e/ce497b271d5cd1147c87c1a93fe1d8d3 Para traducir la conversacion en Japon.
- Facebook buys Instagram for $1bn: FULL statement by Mark Zuckerberg, a liberal translation
http://www.guardian.co.uk/technology/2012/apr/09/facebook-buys-instagram-mark-zuckerberg facebook has acquired the photo-sharing application instagram for $1bnfacebook has bought the photo-sharing application instagram for a reported $1bn.here's the FULL statement by founder mark zuckerberg issued ON the facebook website.statement by mark zuckerbergi'm excited to share the news that we've agreed to acquire instagram and that their talented team will be joining facebook.for years and we've focused ON building the best experience for sharing photos with your friends and family. now and we'll be able to work even more closely with the instagram team to also offer the best experiences for sharing beautiful mobile photos with people based ON your interests.we believe these are different experiences that complement each other. but in order to do this well and we need to be mindful about keeping and building ON instagram's strengths and features rather than just trying to integrate everything into facebook.that's why we're committed to building and growing instagram independently. millions of people around the world love the instagram app and the brand associated with it and our goal is to help spread this app and brand to even more people.we think the fact that instagram is connected to other services beyond facebook is an important part of the experience. we plan ON keeping features like the ability to post to other social networks, the ability to not share your instagrams ON facebook if you want and the ability to have followers and follow people separately from your friends ON facebook.these and many other features are important parts of the instagram experience and we understand that. we will try to learn from instagram's experience to build similar features into our other products. at the same time and we will try to help instagram continue to grow by using facebook's null and responsedetails: suspected terms of service abuse. please see responsestatus: 40
- Why did Facebook buy Instagram for a whopping $1bn?
http://www.guardian.co.uk/commentisfree/cifamerica/2012/apr/09/facebook-instagram-1bn-storify why did facebook pay such a massive price? we're collecting insights from industry observers - and we'd like your thoughtsfacebook's mark zuckerburg has announced that his company will acquire photo-sharing app instagram for a whopping $1bn in cash and shares. why did facebook pay such a massive price? we're collecting insights and observations from industry observers and reporters and readers. tweet us @guardianus and or toss in your thoughts in the comments below. facebookunited statestechnology sectortechnology startupsamanda michelguardian.co.uk © 2012 guardian news and media limited or its affiliated companies. all rights reserved. | use of this content is subject to our terms & conditions | more feeds null and responsedetails: suspected terms of service abuse. please see responsestatus: 40, a liberal translation
- Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
http://blog.goo.ne.jp/cafeteada/e/81edc18b7c73cf6a667a25203f93ae7a Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
- Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.
http://www.guardian.co.uk/technology/blog/2012/apr/09/instagram-obama-bush-photo-makeover Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.
- O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.
http://ameblo.jp/blog04-03/entry-11219040914.html O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.
- Para traducir la conversacion en Japon.
http://ameblo.jp/blog04-03/entry-11219055117.html Para traducir la conversacion en Japon.
- Пары DQN
http://abiys.cocolog-nifty.com/blog/2012/04/dqn-7b80.html Sous reserve de la traduction en japonais.
- [bu] and coming April 10th (Tuesday) that 1
http://blog.goo.ne.jp/akitanu/e/382ab95201a0dcbadf88179b7d767423 The 00:00 from opentween 愕 way 00:00 from opentween [a] - the [u] - (´з `) the 00:15 from sgplus [a] - the [u] - (´д `) the [ho] which sleeps gradually - ♪ 05:30 from opentween (re: @taka2754) There was @taka2754 @umacco7 cripes and was - (´д `) 05:34 from sgplus Tuesday the shank (´з `) the ♪ 05:37 from opentween which good morning is (re: @kamo_yan) @kamo_yan - it is, DREPT (^ω^*) 05:52 from opentween and the [tsu] [pa], don't you think? you see, - (´з `) 05:54 from opentween (re: @hananakaze) The @hananakaze (^o^) no < - is, - ♪ 05:59 from sgplus [1 rt] pair of scales seat 4 rank it is remarkable the television DREPT (^ω^*) your 06:06 from sgplus morning pan and preparation - ε≡≡ [he] (´д `) no 06:39 from opentween (re: @umacco7) The @umacco7 (^o^) no < - is, - ♪ 06:39 from opentween (re: @misachan_tw) @misachan_tw - it is, DREPT (^ω^*) 06:39 from sgplus - the [te], Shinjo pay bicycle parking zone (Osaka city, the Osaka prefecture/Japan) 4sq.com/hsur6h 06:52 from foursquare i'm at seven eleven on 06:50 from foursquare i'm at which will go out (∀) large. 瑞 light 1%
- First….Start of treasure bottle transmission! #dazzstagram Pt, 06, a liberal translation
http://blog.livedoor.jp/dazzy/archives/1992370.html These are many word of blog in Japanese the most recent topics.
- 您在的4月10日贡献了[u
http://ameblo.jp/kat911/entry-11219973292.html 钾†您贡献了[u]早晨焕发#morning的#sunrise #sky #cloud #philippines 回到工作的8:30连贯假日末端! #drive #sky #cloud #philippines #倒空#云彩 您是否不认为? 9:31胡椒[tsu] ‼ #shihtzu #dog #philippines #drive #sky #cloud #倒空#云彩 ‘更新9:31的连贯假日[burogu]末端’ 是购买期望facebook和instagram的11:33在1,000,000,000美元的程度[ii]购物kana倍数效应! 12:34它,它鲜美地如此是, : 太高易察觉地认为的它是, [ro]! 3980个日元中国面条的程度[huamima]微弱它是好它是和甚而与case/b类食家评论家“10,000日元投入,并且它吃并且要” 得到黑暗的13:35 ? #sky #cloud #philippines #倒空#云彩 13:35米饭团#lunch #onigiri #japanese #food #philippines 奇怪的14:36 #云彩#sky #cloud #philippines #天空 14:36愚蠢人: 吝啬的短裤的女孩在十字架前面摆在并且激发暴行 15:3634 ℃菲律宾#sky #cloud #philippines #倒空#云彩 16:37仍然这不体验#kwekkwek #food #philippines
- Usted contribuyó el 10 de abril [u
http://ameblo.jp/wady/entry-11219973464.html [I] usted contribuyó con [wa] [u] los @flyteamnews del rt: Después de 3 años 200 equipos del compartimiento de pasajero de ^^ “jal y 2013 alquileres de nuevos graduados, con la adopción conocida del trabajo 30 terrestres” #editors_note4/100: ¿Es bueno el 36ipad de baja el ~ del kana que no es el caso de cuero? 4/100: ¡36 ciertamente! “@shimajiro: Siendo el más grande, caña w rt @snishika23: Después de todos que son grandes para que los usuarios sean pocos, el lte” 4/100 de la caña > de la patata: ¿Usted no piensa? ¡36@06masai, es bueno! ¿Dirija la importación? 4/101: ¡el instagram 37facebook el 9:19 de la compra privado en 1.000.000.000 dólares deseo de 4 pulgadas… en cuanto al iphone siguiente del término exhibición de 4 pulgadas y alisa uni- la adopción del chasis?! ¿Prototipo del 10:19 (n96) del iphone de la generación siguiente tacto de iPod del cargamento de la manzana y del espolón 1gb y de la quinta generación (ipod5,1) en el medio de la prueba?? (por 9to5mac) el facebook del 10:20 compra instagram para $1 mil millones Usando este caso del ipad en el 10:20 algunos [GE], para el querer ver 11:20 que quisiéramos ir en un viaje, #kkmz de /Megumi Rika Heda ¡Los salmones del 11:20 que quema y que es bueno! 4/1013: @makotopp 44rt: Knit de la manga del pasador, es caliente, el 澤 largo de /the [mA] que usted ve, #kkmz @watakaw del rt del 14:44: Agotado de #kkmz de la bendición del tronco de la mañana/del campo @genfujimoto del rt del 14:44: Cuando es abril, repentinamente antes del Akehiro
- Il a essayé d'indiquer l'image qui est contribuée à l'instagram à la barre latérale
http://tacop.cocolog-nifty.com/second_message/2012/04/instagram-e69f.html Après un long temps, personnalisation (avec elle n'est pas l'ampleur qui est dite ou, (le ^.^ ; L'image a été contribuée au twitter extrêmement fréquemment) se servant du « instagram (en gramme d'étoile) » de l'application d'iphone qui est nouvelle, mais étant aujourd'hui quand elle ne lie pas cela dedans [burogu], quand « peut-être il fait soudainement, là est [burogupatsu] pour l'indication si ? » Avec la pensée, quand elle essaye de rechercher, après que tout il ait été ! * snapwidget | Puisque les gadgets de galerie de photos d'instagram plaçant la simplicité, en tant que tout seul goûts avec l'article qui est une partie plus inférieure d'image, une taille indicatrice et une disposition, couleur décisive de fond, quand juste vous poussez « le bouton du code d'obtention » il fait, la corde/code pour [burogu] le collage est indiquée avec une autre image, copiant ceci, s'il colle à la ma liste (recommandation de grève de mémoire) et installe dans la barre latérale quand vous contribuez la nouvelle image où mon être accomplissement quand il clique sur l'ongle de somme qui tel il essaye de se sentir, vole à la page d'agrandissement, de l'ordre ci-dessus %
- [bu] e vindo abril 1ø (quarta-feira)
http://blog.goo.ne.jp/jacklobby2005/e/75a78ae9fbeb1bd34deb740c69215be7 Contribuição instagr.am/p/jriiwtqhf7/ por chinopan2 no twitter do 10:31 do 14:31 de instagr.am/p/jqs8vkwhv7/ do carex do instagram [e] do instagram do instagram
- Вы способствовали 11-ого апреля [u
http://ameblo.jp/wady/entry-11220869284.html Sous reserve de la traduction en japonais.
- Frühling ist das ~
http://pokka-rubo.at.webry.info/201204/article_2.html Schließlich ist es herrlicher, als etwas, wo auch Zustand der rauen Zeder, die Blütenstaub, in dem Frühling er stoppte zu scheinen, hell wird, ist, Gesellschaft wie vermutlich ist, was? Lang ist- vor, das Auto, zum zum Fußgänger, ist es zu stoßen über diese Willensprodukteinführung dass gewesen Land, was zum Himmel und, dem Rütteln, das einigen Stunden, während und das Sorgen mein, wie Haupterdbeben, Alltagslebenleben, es sich erhöht, nicht tun, Sie denkt geglaubt wurde? sie sind die schnelle, wo [ho] mit diesem Jahr gerade was gedacht wird, dass die Tochter 6. gewordenen Grad hat die, Liste von zu empfangen [e] - jährliche Veranstaltung, ist es, was der [a] [a] Töchter der Staffelungzeremonie [tsu] [te], die - [shimijimi] tat es und [Chi] [ya] war und gestern Abend, vom Freund, den ist Mutter (die gleiche Kategorie) des Tanzes dort das Telefon ist, tut die Person verantwortlich für Pta dieses Jahres und kann nicht empfangen? Mit ihm wird gesagt und Sie wünschen erhöht - es, können nicht ablehnen nicht sind Sie denken? - was dieses anbetrifft, das wird, um das kulturelle Kulturmitglied mit der zu tun, seiend etwas, das das Ereignis plant, das Kappe (Sicherheitsklassenzimmer) oder Kultur für die Kinder ist, %
- These are talking of Japanese blogoholic.
http://nyan-matagi.cocolog-nifty.com/blog/2011/07/post-a487.html To learn more, ask bloggers to link to.
- O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.
http://karimaru07.cocolog-nifty.com/blog/2011/07/post-cfa9.html O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.
- Sous reserve de la traduction en japonais.
http://1kuchi.way-nifty.com/blog/2011/07/post-9340.html Sous reserve de la traduction en japonais.
- Assunto para a traducao japonesa.
http://ameblo.jp/moffbambina/entry-10954278002.html Assunto para a traducao japonesa.
- Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
http://blog.livedoor.jp/manosu299/archives/52195046.html Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
- Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.
http://ameblo.jp/coquettishtiara/entry-10962442294.html Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.
- Para traducir la conversacion en Japon.
http://miredo-abc.cocolog-nifty.com/blog/2011/07/post-f86c.html Para traducir la conversacion en Japon.
- Sous reserve de la traduction en japonais.
http://1kuchi.way-nifty.com/blog/2011/07/post-6279.html Sous reserve de la traduction en japonais.
- korekara jo^ji
http://ameblo.jp/lolita-ban/entry-10954394709.html korekara jo^ji de insuto desu �� sassoku jo^ji ni jo^ji to iu me^ran gaatte anpu choku sugi te hizumi mashitasatemata konya dewandafu �� rutamaban twitter
- bisuko �� Instagram debyu^ suru ��
http://ameblo.jp/rika-bisco/entry-10946831070.html Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
- [bu] and coming July 30th, a liberal translation
http://ameblo.jp/wady/entry-10970546269.html Assunto para a traducao japonesa.
- Chebucto and NS bouldering Jul 6 and 2011 - Part 1, a liberal translation
http://ytamari.cocolog-nifty.com/blog/2011/07/slot-problem-v2.html These are talking of Japanese blogoholic.
- INFOBAR
http://kyotomemo.blog99.fc2.com/blog-entry-426.html Para traducir la conversacion en Japon.
- 2011-07-02 �� no tsui^to
http://cryforthemoon.at.webry.info/201107/article_4.html It offers the bloggerel of Japanese.
- 7 gatsu 13 nichi ha nanno nichi ��
http://kekimura.blog.so-net.ne.jp/2011-07-09 Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.
|
instagram
Instagram, Internet,
|
|
|