- nitnott
http://twitter.com/nitnott Dasarr kamu :p RT @nitnott: @TrianiMeisje pantesan tadi langsung ujan angin ie.. hahaha :D
- That day I do not know the name of the flower which was seen yet. Dress of ribbon of 4th story white
http://blog.livedoor.jp/asagoegoe/archives/51990635.html This has ragged of the chord “[patsuchin]” to go, the thing kana which that time dumps thickly? Isto tem áspero da corda “[patsuchin]” a ir, o kana da coisa que essa vez despeja grossa?
- That day I do not know the name of the flower which was seen yet. Dress of ribbon of 4th story white
http://blogs.yahoo.co.jp/meibisu/25004738.html The way of going thickly adhesion how, with you think, but directly the [me] is the [ma] had lived in heart of everyone A maneira de ir grossa adesão como, com você pense, mas diretamente [mim] é [miliampère] tido vivido no coração de todos
- That day I do not know the name of the flower which was seen yet. Dress of ribbon of 4th story white
http://blog.goo.ne.jp/nijigen-complex/e/de8444a6e646170a4b73c4585151b2eb In the form which is different more, that goes and is however perhaps, certainly it is this role of the chord her thickly favorite kana? There is the atmosphere, but No formulário que é diferente mais, isso vai e é entretanto talvez, certamente ele é este papel da corda seu kana grossa favorito? Há a atmosfera, mas
|
あの日見た花の名前を僕達はまだ知らない。
We still don't know the name of the flower we saw that day., Anime,
|