- “The Antarctica” 2nd story, a liberal translation
http://blog.goo.ne.jp/sc0317/e/a0f83f31a1d7824c4dbae243a9c9f8e2 “Doing, everyone is the word which pushes the [re]” back „Tuend, ist jeder das Wort, das das [bezüglich]“ rückseitige drückt
- T [bu] - S
http://plaza.rakuten.co.jp/aomidori29/diary/201111220000/ When “[kamisun] the [suki]” [tsu] [te] says, it becomes the loan shoes and the utilization charge abnormal play of weekday when with, the [a] it is to do, because you read with [tsuitsuta] of [kamisun] p, it tried going during the Edo staying, is, don't you think?, if simply, just a little it tries sliding? With thinking Wann „[kamisun] [suki]“ [tsu] [te] sagt, es wird die Darlehensschuhe und das anormale Spiel der Anwendungsgebühr des Wochentags, wenn mit, [a] es, zu tun ist, weil Sie mit [tsuitsuta] von [kamisun] p lasen, ist es versuchtes Gehen während des bleibenden Edo, nicht Sie denkt? , wenn einfach, gerade wenig, das es versucht zu schieben? Mit dem Denken
- [gorotakuderatsukusu, a liberal translation
http://blog.goo.ne.jp/may1113/e/16ff8d4ac8a1e1dbe5f40b3b3b4f77b0 “It is groovy”, however the [tsu] [te] you say, looking at we what, so you say? That the [tsu] [te] you think „Es ist groovy“, gleichwohl [tsu] [te] sagen Sie und betrachtet wir, was, also Sie sagen? Dass [tsu] [te] denken Sie
-
http://blog.goo.ne.jp/jun-ka520/e/fbc9175a3d116798bdf9d5532bc62e30 “Thank you”, it is your [tsu] [te] 櫻 well gratitude the empty, it becomes matter of concern, a liberal translation „Danke“, es ist Ihr [tsu] [te,], 櫻 wohle Dankbarkeit das leere, wird es Angelegenheit des Interesses
|
南極大陸
Antarctica, Drama, Science,
|