- O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.
http://supotetsu505.cocolog-nifty.com/blog/2011/04/post-9ee9.html O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.
- Para traducir la conversacion en Japon.
http://blogs.yahoo.co.jp/kanegen598/62378354.html Para traducir la conversacion en Japon.
- Assunto para a traducao japonesa.
http://ameblo.jp/pippo-pippo/entry-10857086381.html Assunto para a traducao japonesa.
-
http://ameblo.jp/lozi-6009/entry-10857090820.html gⅰOuka prize * the [maruserina] ○ speed ripper - it goes from [maruserina] of the rice terrace △ [hoerukiyapuchiya] △ French cactus pog horse, -!!
- Ouka prize, a liberal translation
http://ameblo.jp/sochira/entry-10857109024.html Looking at the framework, basically around outside the Osaka and Kobe 1600 as for the enclosure it is not disadvantageous, but there is [hoerukiyapuchiyatorendohanta] which popularity is done⑯⑰In order with for there to be meaning, together Chiyoda which is thought ranch production forever conversely the mark①Escaping [dansuhuantajia]④[maruserina]⑧[rateato]⑨Speed ripper⑩The air which is favorably treated has done corporation stand system
- Projeção cinematográfica premiada 11 de Ouka
http://nextone.blog.shinobi.jp/Entry/141/ Para traducir la conversacion en Japon.
- 71st Приз Ouka!!
http://blog.goo.ne.jp/nanamash/e/31b02b30b549de678780d3f5f8534cc7 Сегодня больше и больше 3 увенчивают глаза «приз сражения Ouka» классицистической первой характеристики, конематки лошадиных скачек с влиянием бедствия землетрясения которое как для лошади зоны Kanto ли при переход регулировки a [хиом] [yo] [tsu] гандикап седловины - с Kansai, на немедленно прежде [сделайте] фаворит, 1 сильно «выход на пенсию трещиноватости Loeve d единственный»… оно любимейшие отсутствующие поставьте в тупик картину конфликта, но как для нас ось 6-ое [haburubaburu] которая в времени к продукции в переднем ходе! (5 побед тела лошади подавляющих игры дебюта преогромны) сразу к захвату g1 глубокого места продукта первому, наезднику силы Кита и Fujita (в Дубай отсутствие 2 прибытия! ) Делающ гонку/шнурок который закончен для того чтобы думать, пожеланные картошку он в соучастнике который 8 [maruserina] (такая же участвуя в гонке конюшня как Loeve) 10 потрошителей скорости (в возникновении соучастника) 13 террасы риса (игра Loeve хорошая) 15 французских кактусов (пробная победа) 16 [hoerukiyapuchiya] (вполне держащ) 17 охотников тенденции (езды в духе с 3 последовательными выигрышами и) Осака и Кобе 11r 6→8,10,13,15,16,17 соединенное лошадью чего может стать грубый foreboding…
- Daring! Large expectation 'Ouka prize' compilation of determination, a liberal translation
http://baken-ou.cocolog-nifty.com/blog/2011/04/post-4524.html Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
- Main horse book = Ouka prize of Carlos's/march S
http://popoafrica.air-nifty.com/amigo/2011/04/s-5cc8.html Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
- Ouka prize, a liberal translation
http://shoushinkai.cocolog-nifty.com/blog/2011/04/post-2872.html Sous reserve de la traduction en japonais.
- Ouka prize, a liberal translation
http://kubobura.cocolog-nifty.com/baken/2011/04/post-2872.html Bien, la modification du programme est fait avec l'influence du désastre de tremblement de terre, tout en appréciant en pouvant faire la course de chevaux quant à l'exposant d'écart-type comme suit le prix g1 de 11r Ouka comme si c'est l'exemple professionnel d'Ouka, --------------------------------------- Par conséquent 8 (16) [hoerukiyapuchiya] 167 (1) 2 (4) [dansuhuantajia] 153 (2) 7 (15) le cactus français 131 (3) 7 (13) la terrasse 129 de riz (4) 1 (2) [derumadouruga] 116 (5) 5 (10) le ripper 116 (5) 1 de vitesse (1) pour toujours la marque 114 (6) 3 (6) [haburubaburu] 1048 (17) chasseurs 964 de tendance (8) [maruserina] air 16ème de 901 gardes [hoerukiyapuchiya] même avec l'absence unique luxuriante de Loeve D de l'exposant 1 d'écart-type, plutôt que disant, qu'elle a été éliminée, ne pensez-vous pas ? bien elle est de forcer probablement sera, vraiment quant à 2 8èmes d'air de garde [maruserina] l'espérance TV de course de chevaux qui est entrée dans le dernier grade 10 exponentiel d'écart-type ! Quant au cheval qui reste des données 2ème d'élimination [derumadouruga], 8èmes [maruseri] %
- Rushing GI load 2011 the 3 - Ouka prize -
http://blogs.yahoo.co.jp/y3k_hearts_cry/63046406.html Es kann die wettende Karte mit Einfluss des Erdbebenunfalles des letzten Monats, aber dieses mal nicht kaufen, was gerade Erwartung anbetrifft sicher es Punkt bilden kann, was das anwesende Hauptrennen/die Spitze anbetrifft, wenn die klassischen Reihen von der Frühlings1. Sie nach dem Rennen-/Spitzenamen sich erkundigen, dieser Ouka Preis des Eigenschaft Ouka Preiss, „gut, der Frühling zum zu kommen, dieses Jahr, wenn Sie das Regal“ denken, weil Loeve D Sohle des großen Lieblings die Frontseite, die Sie im Zusammenbruch secede, es wurde verwirren das Konfliktmuster [nandakanda] sogar dann benennend, das dieses, das die lustige Mitgliedskonstitution ist, die faul spricht, weil es keinen Ingwer gibt, passt es vermutlich zur Erwartung sofort, > * [hoerukiyapuchiya] ○ [dansuhuantajia] - der [maruserina] △ Reisterrasse △ Tendenzjäger * beschleunigen Sie Trennmaschine (anwesendes bgm) [ketsumeishi] „Sakura“
- [Expectation] the non defeat/miss 2 year old queens stopping being, you have a match with the deep daughter of the same racing stable! “Ouka prize” “march S”, a liberal translation
http://kaz-yama.cocolog-nifty.com/keiba/2011/04/post-bad5.html * Cherry tree full bloom! Neighborhood “of the Ouka prize” my house the ♪ non defeat/miss 2 year old queens where the cherry tree blooms are present and it is regrettable there is no [re], but when, don't you think? the cherry tree blooms directing also feeling to “Ouka prize”, it increases, if the horse where ~ I become matter of concern, * candidacy [maruserina], [hoerukiyapuchiya] high-speed conclusion from inside the French cactus which controls speed ripper vanguard game with the [dansuhuantajia] 2 arrival continuation front remaining forever they were 2 arrivals with mark g1, also “[hoerukiyapuchiya]” became matter of concern, but “[maruserina]” of the Matsuda Hiroshi racing stable is designated as the favorite! Attention of the classic of this year after all deep impact product scene! Can be also first classic conquest suddenly! * [maruserina] ○ [dansuhuanta
- [hoerukiyapuchiya] (pond attachment 謙) the first crown it is pleasant in victory expectation (Ouka prize view)
http://rouhei-ax.at.webry.info/201104/article_3.html Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.
- 2011 G1 Ouka prize expectation!, a liberal translation
http://blog.goo.ne.jp/tokuchan_mht/e/0bb8813c8607a0cdb419622f8405809b Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.
|
スピードリッパー
speed ripper, Gamble,
|