- Magical girl [ma] [do]? * [magika] 5 story thought
http://disorellan.blog61.fc2.com/blog-entry-867.html As for distinct you become the magical girl, something very it is exhilaration with the feeling which it can make a break through Was eindeutiges anbetrifft werden Sie das magische Mädchen, etwas, sehr, das es Exhilaration mit dem Gefühl ist, das es bilden kann einen Bruch durch
- Magical girl [ma] [do]? * [magika] 5th story regret how, it is, it cannot boil, a liberal translation
http://adier.cocolog-nifty.com/blog/2011/02/5-a2dc.html Distinct it collapses with the process which becomes the magical girl and distinct power is received Eindeutig stürzt es mit dem Prozess ein, der dem magischen Mädchen steht und eindeutige Energie empfangen wird
- Magical girl [ma] [do]? * [magika] 5th story “regret how, it is it cannot boil,”, a liberal translation
http://rain-privatediary.cocolog-nifty.com/blog/2011/02/5-e8ee.html The Kanai [tsu] it is by the contract which becomes the magical girl by the request as for the upper 條 it was designed in such a way that it can move the hand freely Das Kanai [tsu] ist es durch den Vertrag, der dem magischen Mädchen durch den Antrag steht, was das obere 條 anbetrifft er bestimmt war, sodass er die Hand frei bewegen kann
- Magical girl [ma] [do]? * [magika] 6th story thought
http://sigerublog.txt-nifty.com/utakata/2011/02/post-9beb.html The substance of the magical girl was the Seoul gem! Soul to be transplanted in the Seoul gem, as for the flesh simply the coming out shell! “It is what thing what, it is? It is dense…Dying, the [ru] well!” When the gem leaves from 100 meter inside, losing control, it dies Die Substanz des magischen Mädchens war der Seoul-Edelstein! Im Seoul-Edelstein, als für das Fleisch verpflanzt zu werden Seele, einfach heraus kommen Oberteil! „Es ist, was Sache, was, es ist? Es ist dichtes… Sterben, der Brunnen [ru]!“ Wenn der Edelstein von 100 Meter nach innen verlässt, Schlusse Steuerung, stirbt er
- Diary of simply [ota
http://d.hatena.ne.jp/watbad/20110204 Magical girl [ma] [do]? * [magika] 5th story “regret how, it is it cannot boil,”, a liberal translation Magisches Mädchen [MA] [tun Sie]? * [magika] kann 5. Geschichte „Reue, wie, es es ist, nicht kochen,“
- “Magical girl [ma] [do]? * [magika] 5th story 'l regret how, it is, it cannot boil,'” viewing!, a liberal translation
http://xxakeup1.blog.so-net.ne.jp/2011-02-05 Magical girl [ma] [do]? * [magika] (1) (cartoon time kr comics forward series) author: Original: magica quartet and drawing: [hanokage] selling agency: 芳 sentence corporation sale day: Details are verified with 2011/02/12 amazon.co.jp, a liberal translation Magisches Mädchen [MA] [tun Sie]? * [magika] (1) (Karikaturzeit-Kr-Comics schicken Reihen) nach, Autor: Vorlage: magica Quartett und Zeichnung: [hanokage] Verkaufsagentur: 芳 Satzkorporations-Verkaufstag: Details werden mit 2011/02/12 amazon.co.jp überprüft
- 3000nice! &100000PV breakthrough!, a liberal translation
http://xxakeup1.blog.so-net.ne.jp/2011-02-12 Magical girl [ma] [do]? * [magika] (1) (cartoon time kr comics forward series) author: Original: magica quartet and drawing: [hanokage] selling agency: 芳 sentence corporation sale day: Details are verified with 2011/02/12 amazon.co.jp, a liberal translation Magisches Mädchen [MA] [tun Sie]? * [magika] (1) (Karikaturzeit-Kr-Comics schicken Reihen) nach, Autor: Vorlage: magica Quartett und Zeichnung: [hanokage] Verkaufsagentur: 芳 Satzkorporations-Verkaufstag: Details werden mit 2011/02/12 amazon.co.jp überprüft
- [ma] [do]? * [magika
http://ms-07b.cocolog-nifty.com/blog/2011/02/post-28f5.html Magical girl [ma] [do]? * [magika] (1) (cartoon time kr comics forward series) author: Original: magica quartet and drawing: [hanokage] selling agency: 芳 sentence corporation sale day: Details are verified with 2011/02/12 amazon.co.jp, a liberal translation Magisches Mädchen [MA] [tun Sie]? * [magika] (1) (Karikaturzeit-Kr-Comics schicken Reihen) nach, Autor: Vorlage: magica Quartett und Zeichnung: [hanokage] Verkaufsagentur: 芳 Satzkorporations-Verkaufstag: Details werden mit 2011/02/12 amazon.co.jp überprüft
- Continuation other [vuaisushiyuvuarutsu] 2011 participation work expectations, a liberal translation
http://luna-memory.at.webry.info/201102/article_10.html Magical girl [ma] [do]? * [magika] 1 [blu-ray] Publisher/manufacturer: [anipuretsukusumedeia]: blu-ray, a liberal translation Magisches Mädchen [MA] [tun Sie]? * [magika] 1 [dvd] [anipuretsukusuyuzarebiyu]: Amazonas-Teilnehmer vorbei
- “Magical girl [ma] [do]? * The kana which probably will write the review of [magika] 4th story”? However the [tsu] [te] you think,…
http://xxakeup1.blog.so-net.ne.jp/2011-01-31 Magical girl [ma] [do]? * [magika] 1 [blu-ray] Publisher/manufacturer: [anipuretsukusumedeia]: blu-ray, a liberal translation Magisches Mädchen [MA] [tun Sie]? * [magika] 1 [dvd] [anipuretsukusuyuzarebiyu]: Amazonas-Teilnehmer vorbei
- Magical girl [ma] [do]? * [magika] (6th story)
http://gsa.air-nifty.com/blog/2011/02/6-973f.html Magical girl [ma] [do]? * [magika] (@tbs)/animation production: shaft Magisches Mädchen [MA] [tun Sie]? * [magika] (@tbs,) /animation Produktion: Welle
- Did you find the information you're looking for? This person may know the things that you want to know.
http://47762756.at.webry.info/201102/article_3.html Magical girl [ma] [do]? * Rather than development from [magika] 4 story thinking, to be good, 1 ranking lifting, a liberal translation Magisches Mädchen [MA] [tun Sie]? * Eher als Entwicklung [magika] von der Geschichte 4, die denkt, um gut zu sein, 1 Klassifizierunganheben
- Notebook of color of the sea stone
http://d.hatena.ne.jp/mizuiro_isi/20110129 As the actuality where the magical girl is harsh feels keenly, thinking the thing, whether [ho] unevenness truly the [ma] [do] of what advises was transmitted Als die Wirklichkeit, in der das magische Mädchen rau ist, glaubt scharf und denkt die Sache, ob [die ho] Ungleichheit wirklich [MA] [tun Sie], von, was rät, wurde übertragen
- [deienbienhu
http://tangerine-blue.cocolog-nifty.com/blog/2011/01/post-365c.html Magical girl [ma] [do]? * 3rd story “already we do not fear at all”, [mami] taught important thing whether the [ma] [gi] don't you think? ('; Ω; `) Magisches Mädchen [MA] [tun Sie]? * 3. Geschichte „bereits, das wir uns nicht an allen“ fürchten, [mami] wichtige Unterichtssache, ob [MA] [Gi] nicht denken Sie? ('; Ω; `)
- Magical girl [ma] [do]? * [magika] 3rd story we do not fear anymore at all
http://adier.cocolog-nifty.com/blog/2011/01/3-d446.html Magical girl [ma] [do]? * [magika] 1 [blu-ray] Magisches Mädchen [MA] [tun Sie]? * [magika] 1 [dvd] [anipuretsukusuyuzarebiyu]: Amazonas-Teilnehmer vorbei
- You were surprised to magical girl [ma] [gi] or [magika]!!
http://sesamin21.at.webry.info/201101/article_47.html Magical girl [ma] [do]? * [magika] 1 [dvd] [anipuretsukusuyuzarebiyu]: Amazon associate by Magisches Mädchen [MA] [tun Sie]? * [magika] 1 [dvd] [anipuretsukusuyuzarebiyu]: Amazonas-Teilnehmer vorbei
- We're presenting to translate Japanese text into multiple languages for multilingual communication.
http://adier.cocolog-nifty.com/blog/2011/01/2-8f1c.html Magical girl [ma] [do]? * [magika] 1 [blu-ray] Magisches Mädchen [MA] [tun Sie]? * [magika] 1 [dvd] [anipuretsukusuyuzarebiyu]: Amazonas-Teilnehmer vorbei
- Magical girl [ma] [do]? * [magika] as for 2nd story “that becoming very delightful,”
http://35487839.at.webry.info/201101/article_21.html Explanation of the magical girl is done, the [ma] [do] future selection is approached, a liberal translation Erklärung des magischen Mädchens ist erfolgt, [MA] [tun Sie,], wird zukünftige Vorwähler genähert
- Magical girl [ma] [do]? * [magika] 3 storyliberal translation
http://blogs.yahoo.co.jp/redtail194466n/34062460.html Magical girl [ma] [do]? * [magika] 3 story you saw Magisches Mädchen [MA] [tun Sie]? * [magika] Geschichte 3, die Sie sahen
- Magical girl [ma] [do]? * It met in [magika] 1 story “dream,… the way”
http://blog.livedoor.jp/dc54/archives/52419276.html Magical girl [ma] [do]? * It met in [magika] 1 story “dream,… the way”, a liberal translation Magisches Mädchen [MA] [tun Sie]? * Es traf sich in [magika] 1 Traum Geschichte „,… die Weise“
- Magical girl [ma] [do]? * It was in [magika] 1st story dream, it seems the way…
http://adier.cocolog-nifty.com/blog/2011/01/1-65ae.html Magical girl [ma] [do]? * [magika] (1) (cartoon time kr comics forward series) Magisches Mädchen [MA] [tun Sie]? * [magika] (1) (Karikaturzeit-Kr-Comics schicken Reihen) nach, Autor: Vorlage: magica Quartett und Zeichnung: [hanokage] Verkaufsagentur: 芳 Satzkorporations-Verkaufstag: Details werden mit 2011/02/12 amazon.co.jp überprüft
- “Magical girl [ma] [do]? * [magika]” viewing!
http://xxakeup1.blog.so-net.ne.jp/2011-01-09 Magical girl [ma] [do]? * [magika] (1) (cartoon time kr comics forward series) author: Original: magica quartet and drawing: [hanokage] selling agency: 芳 sentence corporation sale day: Details are verified with 2011/02/12 amazon.co.jp, a liberal translation Magisches Mädchen [MA] [tun Sie]? * [magika] (1) (Karikaturzeit-Kr-Comics schicken Reihen) nach, Autor: Vorlage: magica Quartett und Zeichnung: [hanokage] Verkaufsagentur: 芳 Satzkorporations-Verkaufstag: Details werden mit 2011/02/12 amazon.co.jp überprüft
- original letters
http://rain-privatediary.cocolog-nifty.com/blog/2011/01/2011-16fe.html Magical girl [ma] [do]? * [magika, a liberal translation Magisches Mädchen [MA] [tun Sie]? * [magika
|
魔法少女まどか★マギカ
magical girl Madoka ★ magica, Anime,
|