- This year we ask may
http://blogs.yahoo.co.jp/nrbdp823/61241355.html Among those “should have done now, I what?”With it has held also the question which is said, directly, a liberal translation Unter denen „jetzt getan haben, sollte I, was? “ Mit ihm hat auch die Frage, die gesagt wird, direkt gehalten
- , a liberal translation
http://blogs.yahoo.co.jp/peanut123xyz/61251686.html Among those it reaches, it is the kana which is not? Summer of this year it is cool, is Unter denen erreicht es, es ist das kana, das nicht ist? Sommer dieses Jahres ist es, ist kühl
- 謹 celebration New Year, a liberal translation
http://blogs.yahoo.co.jp/shige08jp/44183810.html Then being flurried, production and [buroguatsupu] of the New Year's greeting card it has done Dann flurried, Produktion und [buroguatsupu] der Grußkarte des neuen Jahres hat es getan
- Please input the title of the article (necessity)
http://blog.goo.ne.jp/reimei86/e/27142fe7d5e5029dd9fb08ab667adf51 And Kure of the summer of the leader and this year and Hisai of New Year's Eve, usual it enjoys that we meet with the attitude full opening which confronts strongly Und Kure des Sommers des Führers und dieses Jahres und des Hisai von Des Sylvesterabends, üblich genießt es, dass wir die vollständige Öffnung der Haltung treffen, die stark konfrontiert
|
年賀状
New Yearu0026#39;s cards, japanese culture, Livelihood,
|