| 
     Meaning    http://ameblo.jp/usa-ter/entry-11127315970.html
 “The work which it can make I and is different is found directly”, he said
 “El trabajo que puede hacer I y es diferente se encuentra directamente”, él dijo
 
 
      To learn more, ask bloggers to link to.     http://blogs.yahoo.co.jp/masaru1925/64728791.html
 “Something or other dying and…?”So as for the one which is said even with “it dies and celebrates with the [bi] and it was associated one” and to be, some days ago because “you sent and with the television, the [bi]” re-was broadcast, you being viewed characteristic of the after effect?
 ¿“Algo u otro que muere y…? ¿” Para para el que se dice incluso con “él muere y celebra con [BI] y él estaba el asociado” y ser, hace algunos días porque “usted envió y con la televisión, [BI]” re-difusión, usted era sido característica vista del después de efecto?
 
 
     謹 celebration new New Year's greeting card!    http://tomu.air-nifty.com/weekly/2012/01/post-51fe.html
 “[ani]?????” “[dashi] [dashi] it is!” “Un even????”, a liberal translation
 “[ani]?????” “[dashi] [dashi] es!” La “O.N.U incluso????”
 
 
     Tune of red Don elegance (BIG compilation), a liberal translation    http://mikieso.seesaa.net/article/244350877.html
 “It is no what!? The ww” [tsu] [te] just a little it may laugh this tune it became, a liberal translation
 ¿“Es ninguÌn qué!? El ww” [tsu] [te] apenas un poco puede reír esta consonancia que se convirtió
 
 
     temple correct de vertu de 1/2 tout le personnel « cette année il peut ! »    http://blog.livedoor.jp/tms49310/archives/1626635.html
 Or “it is vigorous? Always, thank you”, the old age parent of the home is delightful ones even just 1 these telephones which pass
 ¿O “es vigoroso? Siempre, gracias”, la edad avanzada que el padre del hogar es los encantadores incluso apenas 1 estos teléfonos que pasen
 
 
 | 年賀状 New Yearu0026#39;s cards, japanese culture, Livelihood,  |