- Post card
http://b29.chip.jp/dunk1192/blog/view.php?cn=0&tnum=1480 The � returns struggle diary 2012 January 07th (sat) of deviation from plate secondary store manager who When being small from, knowing syo, the post card reached from [ru] m El diario de la lucha del � el 7 de enero 2012 de la desviación del encargado de tienda secundario de la placa que vuelve (sentado) al ser pequeña de, sabiendo syo, la postal alcanzó [ru] de m
- No Title, a liberal translation
http://b14.chip.jp/kiminosonzai/blog/view.php?cn=0&tnum=99 The � as for the source of the vigor which returns your smiling face 2011 December 31st (sat) The New Year's greeting card it is not finished to write still. Being drowsy, the taking [ma] which is not that as for the person who is written depositing to the [tsu] coming older sister, however it had starting, don't you think? teacher address 02 where you have been troubled: 32, a liberal translation El � en cuanto a la fuente del vigor que vuelve su la tarjeta de felicitación cara el 31 de diciembre 2011 (sentado) del Año Nuevo sonriente él no se acaba todavía para escribir. ¿Siendo soñoliento, el tomar [mA] que no es que en cuanto a la persona que se escribe el depósito [tsu] a la más vieja hermana que viene, no obstante tenía comenzar, usted no piensa? dirección 02 del profesor donde le han preocupado: 32
- No Title, a liberal translation
http://b13.chip.jp/tizutann/blog/view.php?cn=0&tnum=2451 The � returns luck para 2011 December 30th (fri) Therefore even with three (t_t) after the New Year's greeting cards the limit the [wa] (t_t) which sleeps it is completed cripes, the 02:36 La suerte para del � 2011 vueltas del 30 de diciembre (fri) por lo tanto después de la tarjeta de felicitación del Año Nuevo tres (t_t) con el límite [wa] que los sueños (el t_t) él son cripes terminados, el 02:36
- No Title, a liberal translation
http://b16.chip.jp/mqyun0r1qru/blog/view.php?cn=0&tnum=4626 The � the [bo] which returns it is [n] ◆2011 year December 30th (fri) If after the New Year's greeting card just you insert you do not sleep, dangerously - it is 10 o'clock to receive, it starts, - the [te]?…30 [a] it is quick, - there was a variety, that - however the one [so] wants the [re] [te], the [be] [tsu] which sleeps you want the 02:20 which the [so] xmas article up does to during [re] [wa] future - this year: 04, a liberal translation ¿El � [BO] que las vueltas él son [n] ◆2011 el año el 30 de diciembre (fri) si después de la tarjeta de felicitación del Año Nuevo apenas usted le inserta no duerme, peligroso - es las 10 a recibir, él comienza, - [te]? … 30 [a] es rápido, - había una variedad, que - sin embargo la [tan] quiere [con referencia a] [te], [sea] [tsu] que los sueños que usted quiere el 02:20 a las cuales [tan] el artículo de Navidad para arriba hace durante [con referencia a] futuro [del wa] - este año: 04
|
年賀状
New Yearu0026#39;s cards, japanese culture, Livelihood,
|