13201144 entries are accumulated
what's this
Linked web pages are written in Japanese.
Help in English
talking summarization

updatenews @ hr.sub.jp

Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition


享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場

年賀状





newsplus summarization

歸納

reviewer







Feed

sitemap

Sought after illustration - pixiv   Nico Nico Douga ranking   hotentry - hatena bookmark  
Internet   Reportage   Anime   retail sales   Sport   Movie   Video Game   Entertainment   Politics   Food And Drinks   Music   Drama   Hardware   Software   Health   japanese culture   Technology   automobile   Business   Fashion   Books   Manga   Broadcast   Cooking   electronics   Leisure   Science   Locality   Phrase   Beauty   Nature   Adorable   Comedy   Avocation   Education   Gamble   Artistic   Livelihood  


    New Yearu0026#39;s cards,

    japanese culture Livelihood related words Hatsumode New Year's Eve Osechi New Year's Eve Housecleaning Year-end party New Year Planning Create greeting cards Lottery Winter break Paid work

    • In you (me) bouquet
      http://blog.livedoor.jp/w_room/archives/1580737.html
      The [a], opening, you question with, the dream which the [me] because the body which is there is no neglect [ku] [te] ginger sleeping, occurring, it repeats and sees the dream which awakens making melancholily degree, I stop wanting to cry at one person room without the ginger
      [A], abrindo, você questiona com, o sonho que [mim] porque o corpo que é lá não é nenhuma negligência [ku] [te] gengibre que dorme, ocorrendo, repete e vê o sonho que desperta fazendo melancholily o grau, mim para de querer gritar em um quarto da pessoa sem o gengibre

    • 2012☆, a liberal translation
      http://ameblo.jp/hotlifemayumi/entry-11127722616.html
      Opening, you question with the [me], this year when it is you ask hot life of mayumi please may (the *^◯^*) to finish the first day of the year for work of the [a] and this year safely, after returning home, as for big job of ~ this year which is blog renewal first 'the ~ which becomes childbirth of 2 children' then become 2 child mother hairdressers and can handle the compatibility of home and work applying, in order the ~3 human + father + mother and the ~ which it does to be defeated at the 祐 virtue god of harvest shrine which is Saga prefecture which densely, is goal to be good year, it is the New Year's pine decoration which this my mother the ~ Sawayama's New Year's greeting card thank you of the ~ made! You do other than and it is (laughing) the contribution from iphone, a liberal translation
      Abrir, você questiona com [mim], este ano quando é você pede a vida quente do mayumi por favor pode (o *^◯^*) terminar o primeiro dia do ano para o trabalho do [a] e este ano com segurança, após ter retornado o repouso, quanto para ao trabalho grande do ~ este ano qual é renovação do blogue primeiramente “o ~ qual se transforma parto de 2 crianças” então assenta bem em 2 cabeleireiro da mãe da criança e pode segurar a compatibilidade do repouso e trabalhar a aplicação, em ordem o ser humano ~3 + pai + mãe e o ~ qual faz para ser derrotado no deus da virtude do 祐 do santuário da colheita qual é saga a prefeitura que densa, é o objetivo a ser bom ano, é a decoração do pinho de ano novo que esta minha mãe que o cartão de ano novo do Sawayama do ~ lhe agradece do ~ fêz! Você faz à excepção de e é (rindo) a contribuição do iphone

    • We ask also this year may
      http://blog.goo.ne.jp/crouge80ii/e/54cdeb3a589b63674b643249347b5112
      Opening, you question with the [me], it is
      Abrir, você questiona com [mim], ele é

    • Wearing crushing, like my destiny
      http://mblg.tv/rythem04/entry/931/
      May be linked to more detailed information..
      Para traducir la conversacion en Japon.

    • The [pi] - the [yu] - well -, a liberal translation
      http://benichigo4215.blog38.fc2.com/blog-entry-331.html
      Opening, you question with the [me], it is!!! It is princess God, it is densely the [nu] the w [ku] [a] (what well, one sentence of the ↑ serious being, when the present [wa] [tsu] [te] it tried probably to strike it became like this, it is! The truth which is the person whom mrcrktkr by the way the [samune] picture makes the New Year's greeting card met the general drawing which is done properly, it is, but it did not enter, it is the [ze] which is…!!! By the way the bloom dragon of [orikiyara] it is it is, a liberal translation
      Abrir, você questiona com [mim], ele é!!!!!!!!!!!!!!!!!!! 1 ano passa ser rápido, pata…! Antes quando o ano abre as épocas que 1 nós gostaríamos de renovar, é, mas é o byte que embebe, o cartão de ano novo do pai você extrai, porque com ele era ocupado claramente, ele era ilógico, ('o `de Ω) antes, transformando-se o modo que questiona igualmente o dia de ano novo com [mim] a casa que vem saindo trabalhar, os pratos por o ano novo você comeu e/ou o presente de ano novo aqueles onde você o recebe são o que na noite desse dia, se tornou a abertura do ano que é ocupada, isso

    • From tomorrow…, a liberal translation
      http://ameblo.jp/baggybaggy/entry-11125852417.html
      Opening, you question with the [me], it is
      Abrir, você questiona com [mim], ele é

    • Opening [me] thing [ro] 2012
      http://naop.at.webry.info/201201/article_1.html
      Opening, you question with the [me], it is
      Abrir, você questiona com [mim], ele é

    • Opening, you question with the [me], it is
      http://ameblo.jp/mimi-mat30su4/entry-11124128194.html
      Opening, you question with the [me], it is, (the ^∀^) this year we ask please may! Now of last year my what was done kana? When with it went back [burogu], also last year that we would like to become happy, had asked next year
      Abrir, você questiona com [mim], é, (o ^∀^) este ano nós pedimos podemos por favor! Agora do ano passado meu o que era kana feito? Quando com ele foi para trás [burogu], também o ano passado isso que nós gostaríamos de se tornar felizes, tinha pedido no próximo ano

    年賀状
    New Yearu0026#39;s cards, japanese culture, Livelihood,


Japanese Topics about New Yearu0026#39;s cards, japanese culture, Livelihood, ... what is New Yearu0026#39;s cards, japanese culture, Livelihood, in japanese? Did you find the information you're looking for?
All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective owners.
此網站所有的商標和版權屬於他們各自的所有者.
Все торговые марки и копирайты на этой странице являются собственностью соответствующих хозяев.
Toutes les marques citees apartiennent a leurs proprietaires respectifs.
Todas las marcas y derechos en esta pagina son propiedad de sus respectivos propietarios.
Todos os direitos de copyright desta pagina pertencem aos respectivos proprietarios.
マルチリンガル ブログ multilingual blog     midi, music score