- Picture of 辰., a liberal translation
http://blogs.yahoo.co.jp/sakuryu165/35985511.html Because it is spare time even in remainder, the New Year's greeting card for display you wrote Потому что свободное временя даже в остатке, поздравительная открытка Новый Год для дисплея вы написали
- Saintly night, a liberal translation
http://blogs.yahoo.co.jp/celloriste/63053715.html Writing also the [a] - the New Year's greeting card still or, this way morning -> it probably will persevere to the night?, a liberal translation Пишущ также [a] - поздравительная открытка Новый Год все еще или, это утро путя - > оно вероятно persevere к ноче?
- isogashi i hibi
http://blog.goo.ne.jp/c-mambo/e/d3797638a65b5be2cf4f7ef89fa9e719 It is, the [ya], as for the New Year's greeting card? Оно, [ya], как для поздравительной открытки Новый Год?
|
年賀状
New Yearu0026#39;s cards, japanese culture, Livelihood,
|