13201144 entries are accumulated
what's this
Linked web pages are written in Japanese.
Help in English
talking summarization

updatenews @ hr.sub.jp

Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition


享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場

年賀状





newsplus summarization

歸納

reviewer







Feed

sitemap

Sought after illustration - pixiv   Nico Nico Douga ranking   hotentry - hatena bookmark  
Internet   Reportage   Anime   retail sales   Sport   Movie   Video Game   Entertainment   Politics   Food And Drinks   Music   Drama   Hardware   Software   Health   japanese culture   Technology   automobile   Business   Fashion   Books   Manga   Broadcast   Cooking   electronics   Leisure   Science   Locality   Phrase   Beauty   Nature   Adorable   Comedy   Avocation   Education   Gamble   Artistic   Livelihood  


    New Yearu0026#39;s cards,

    japanese culture Livelihood related words Hatsumode New Year's Eve Osechi New Year's Eve Housecleaning Year-end party New Year Planning Create greeting cards Lottery Winter break Paid work

    • December 16th (gold) [bu] and coming, a liberal translation
      http://blog.goo.ne.jp/dollrose/e/0f53c0420aa0be29c94f3dbecf2c22e2?fm=rss
      12:36 from mobile web so is, don't you think?, tomorrow although Saturday is, there is “also calling”? Thinking [tsu] [te] everyone doubtfully, the [ru] (?) Side of the nail of the thumb of the 12:44 from mobile web left hand becoming rough, it is painful! The cracking [tsu] [te] you say kana
      ¿12:36 de la tela móvil así que es, usted no piensa? ¿, mañana aunque sea sábado, allí “también está llamando”? Pensando [tsu] [te] cada uno dudoso, [ru] (?) ¡Lado del clavo del pulgar del 12:44 de la mano izquierda móvil de la tela que llega a ser áspera, es doloroso! Agrietándose [tsu] [te] usted dice kana

    • December 12th (month) [bu] and coming
      http://blog.goo.ne.jp/dollrose/e/05d9af4b14d6dd6208802d481f3c8111?fm=rss
      10:20 from web good morning it is, - this year after the ♪ on the 19th, as a housewife however doing all the way it is, the kana which how will be done? It makes the work of order prefer, or should devote to the housekeeping? The housekeeping hateful I escape and search the place and is a [ru] impression
      ¿10:20 a partir de la buena mañana de la tela es, - este año después del ♪ en el diecinueveavo, como un ama de casa sin embargo que lo hace hasta el final está, el kana que cómo será hecho? ¿Hace que el trabajo de orden prefiere, o debe dedicar a la economía doméstica? La economía doméstica odiosa escapo y busco el lugar y soy impresión de a [ru

    • December 11th (day) [bu] and coming
      http://blog.goo.ne.jp/nobyta_/e/9ffa1cdf6d376e8658d39554241b6dc6
      22:35 from web new pc united finally and temporarily rose, but power source inserts the picture not coming out
      el 22:35 de la nueva PC de la tela unió finalmente y se levantó temporalmente, pero los partes movibles de la fuente de energía el cuadro que no salía

    • December 13th (fire) [bu] and coming, a liberal translation
      http://blog.goo.ne.jp/nobyta_/e/020b3d09c2029957bc74f382bbfd7000
      23:01 from web finally New Year's greetings. Duty completion
      23:01 de los saludos del Año Nuevo finalmente de la tela. Terminación del deber

    年賀状
    New Yearu0026#39;s cards, japanese culture, Livelihood,


Japanese Topics about New Yearu0026#39;s cards, japanese culture, Livelihood, ... what is New Yearu0026#39;s cards, japanese culture, Livelihood, in japanese? Did you find the information you're looking for?
All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective owners.
此網站所有的商標和版權屬於他們各自的所有者.
Все торговые марки и копирайты на этой странице являются собственностью соответствующих хозяев.
Toutes les marques citees apartiennent a leurs proprietaires respectifs.
Todas las marcas y derechos en esta pagina son propiedad de sus respectivos propietarios.
Todos os direitos de copyright desta pagina pertencem aos respectivos proprietarios.
マルチリンガル ブログ multilingual blog     midi, music score