- The end of year which gets near, a liberal translation
http://luna-and-sun.cocolog-nifty.com/blog/2011/12/post-f005.html It becomes suddenly cold and Siwasu seems and it is what, it became busy, a liberal translation Se convierte en repentinamente frío y Siwasu parece y es qué, él llegó a estar ocupado
- Year-end gift
http://blog.livedoor.jp/yakiba0985/archives/51681730.html From yesterday, it became suddenly cold De ayer, se convirtió en repentinamente frío
- The park was cold, a liberal translation
http://blog.goo.ne.jp/chihosa/e/0c4125b004d3eb10ed07df59546ab365 Yesterday from 9:30 park…Weather however it was good, the wind forcing and the [me] [tsu] [chi] [ya] was cold, - one hour or more it was Ayer de tiempo del parque del 9:30… sin embargo era bueno, el viento que fuerza y [] [tsu] [ji] [ya] era frío, - una hora o más era
- Because today cleared up
http://blog.goo.ne.jp/ku-ta2003/e/6f66ae1729f907820f09db657cecc597 , a liberal translation La lluvia para terminar ayer el cambio hoy el cielo azul que no es la nube una a partir de la mañana
- This year in 40 days after, a liberal translation
http://blog.goo.ne.jp/qootan_1947/e/b9c829f3daaee66cee93b6d59afadc98 It changes from the warmth of yesterday, now morning unless there is heating, is cold, a liberal translation Cambia del calor del ayer, mañana a menos que esté calentando, es frío ahora
|
年賀状
New Yearu0026#39;s cards, japanese culture, Livelihood,
|