- The Hiroshima ♪
http://ameblo.jp/candybox-miki-k/entry-10900900878.html In addition, don't you think? time together line it is dense in play the [tsu] Hiroshima [tsu] [te], the [ro] where something is famous what,…? The Hiroshima Japanese pancake however you ate, was tasty, is!! Accidentally, the store which enters, doing the store with the married couple, the [te], the acquaintance to come to the player of [hokusu] accidentally, the New Year's greeting card? Photograph? Although it came to ~ Hiroshima which you could show, although it is not the carp fan, [bitsukuri] (laughing) as for the baseball it is not detailed, but… If the partner inside don't you think? it is detailed, however what, story bounced to the inevitable encounter, don't you think?… Furthermore with the ~ close friend married couple where as for the storekeeper the uncle who becomes 77 years old it was and was very kind and was lovely and is cute it was the store! In addition, if line it is not! Yesterday, the Tenzin road surface lively foot luck %, a liberal translation En outre, ne pensez-vous pas ? le temps le rayent ensemble est dense dans le jeu [tsu] Hiroshima [tsu] [te], [RO] où quelque chose est célèbre ce qui,… ? La crêpe japonaise d'Hiroshima cependant que vous avez mangée, étiez savoureux, est ! ! Accidentellement, le magasin qui entre, faisant le magasin avec les ménages mariés, [te], la connaissance pour venir au joueur [hokusu] d'accidentellement, la carte de voeux de nouvelle année ? Photographie ? Bien qu'elle soit venue au ~ Hiroshima que vous pourriez montrer, bien que ce ne soit pas le ventilateur de carpe, [bitsukuri] (riant) quant au base-ball qu'il n'est pas détaillé, mais… Si l'intérieur d'associé vous ne pensent pas ? il est détaillé, cependant que, histoire rebondie à la rencontre inévitable, ne pensez-vous pas ? … En outre avec le ~ l'ami étroit a marié des couples où quant au magasinier l'oncle qui devient 77 années il était et était très sorte et était beau et est mignon il était le magasin ! En outre, si la ligne il n'est pas ! Hier, chacun que la couche de surface de Tenzin est avec animation allé, merci beaucoup, récemment, [kahon] en ayant frapper avec l'appui, il augmente ! Certainement, avec ce ~ d'une appréciation de temps
- Sliding tongue is bad, is,….
http://blog.goo.ne.jp/coniglia_2009/e/e6fbfa3fc4abc99ade754c6eda20b78d Everyone thank you always Chacun vous remercient toujours
- Worry thank you, a liberal translation
http://jumbo-jam.cocolog-nifty.com/blog/2011/03/post-a897.html Comment of everyone and Sawayama thank you, a liberal translation Le commentaire de chacun et le Sawayama vous remercient
- Assunto para a traducao japonesa.
http://kissy.way-nifty.com/kissy/2011/02/post-63ba.html Everyone, it is busy, being defeated, reply of the New Year's greeting card which with special care it receives it is busy, being defeated, there are no times when or you forget!? Chacun, il est occupé, étant défait, réponse de la carte de voeux de nouvelle année qui avec soin spécial qu'elle le reçoit est occupée, étant défait, n'y a-t-il plus de temps où ou oubliez-vous ! ?
|
年賀状
New Yearu0026#39;s cards, japanese culture, Livelihood,
|