- Achieving non-smoking one year
http://yumekobo.way-nifty.com/kinen/2011/09/post-8ae9.html When prohibition of smoking is continued from many friends, in New Year's Day of this year, the New Year's greeting card which is written was received Quando a proibição do fumo é continuada de muitos amigos, no dia de ano novo deste ano, o cartão de ano novo que está redigido foi recebido
- New Year's greeting card 3 and the like election.
http://ameblo.jp/ainanomainao/entry-10811818038.html Don't you think? this year your New Year's greeting card New Year's present was elected 3 and the like (the [danna] father Você não pensa? este ano seu presente de ano novo do cartão de ano novo foi elegido 3 e semelhante (o pai [do danna
- Sale −−− of software of New Year's greeting card
http://blog.goo.ne.jp/sashikikaku/e/7b90d0023e5f31525d46e1de6e66d139 This year Saturday setting from the noon to the beginning of November, it holds the New Year's greeting card classroom Este ajuste de sábado do ano do meio-dia ao começo de novembro, prende a sala de aula do cartão de ano novo
- Today's
http://06581240.at.webry.info/201103/article_6.html Although “the Democratic party those like the child which it is possible with spirit of the liquor” had written on the New Year's greeting card of my address of this year, 菅 requests advice from the person before the large, (the fact which perhaps) with is said displaying the fact that the stomach of the current 菅 据 [wa] [ri] is full insecure, it was wretched, a liberal translation Embora “o partido que Democratic aqueles gostam da criança que é possível com espírito do licor” escrevam no cartão de ano novo de meu endereço deste ano, o 菅 pede o conselho da pessoa antes do grande, (o fato que talvez) com é dito indicando o fato de que o estômago do 菅据 atual [wa] [ri] é completamente incerto, ele era miserável
- New Year's greetings card
http://plaza.rakuten.co.jp/kyusaitokyo/diary/201101310000/ As for old New Year's Day of this year that February 3rd by the fact that you say, weekend something, while being busy, writing the New Year's greetings card of the considerable quantity, you sent to China, a liberal translation Quanto para ao dia de ano novo velho deste ano que fevereiro ó pelo fato de que você diz, fim de semana algo, ao ser ocupado, escrevendo o cartão de cumprimentos de ano novo da quantidade considerável, você emitiu a China
|
年賀状
New Yearu0026#39;s cards, japanese culture, Livelihood,
|