- Fearfully the [ru] should large government 絢liberal translation
http://blog.goo.ne.jp/ra_sou_kantoku3/e/761b0ac8515e923757fb324d48e6fa59 Whether at “Misaki number one” it becomes some [kiyara], because with that drama there there is an interestliberal translation Ob bei „Misaki Nr. eine“ es einiges [kiyara] wird, weil mit diesem Drama es dort ein Interesse gibt
- Japanese talking
http://ameblo.jp/cyawanmusi0/entry-10766487013.html “Misaki number one!!”It was good being able to return to view [re] [ru] time „Misaki Nr. eine!! “ Sie war gutes In der Lage sein, zur Ansicht zurückzugehen [bezüglich] Zeit [ru,
- weblog title
http://ameblo.jp/barebu/entry-10720890922.html “Misaki number one!!”liberal translation „Misaki Nr. eine!!“
- original letters
http://ameblo.jp/arashilovekk/entry-10725745341.html “Age came at last!”liberal translation Comentarios japones en los examenes de blog, comentarios, problemas, la evaluacion, la reputacion
|
美咲ナンバーワン!!
Misaki number one! !, Drama,
|