13201144 entries are accumulated
what's this
Linked web pages are written in Japanese.
Help in English
talking summarization

updatenews @ hr.sub.jp

Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition


享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場

日本航空





newsplus summarization

歸納

reviewer







Feed

sitemap

Sought after illustration - pixiv   Nico Nico Douga ranking   hotentry - hatena bookmark  
Internet   Reportage   Anime   retail sales   Sport   Movie   Video Game   Entertainment   Politics   Food And Drinks   Music   Drama   Hardware   Software   Health   japanese culture   Technology   automobile   Business   Fashion   Books   Manga   Broadcast   Cooking   electronics   Leisure   Science   Locality   Phrase   Beauty   Nature   Adorable   Comedy   Avocation   Education   Gamble   Artistic   Livelihood  


    Airlines,

    Reportage Business related words All Nippon Airways All Nippon Airways Transport Minister Seiji Maehara

    • 日本航空なんて潰しちゃえ
      I seem to have been asked the government to inject public funds to leverage funds with Japan Airlines to pay pension plan, and then explore how to use the budget as much care for retirees, asking that the government was missing from the joke think that
      Я, кажется, было предложено правительству внедрить общественных фондов в области мобилизации средств с Japan Airlines платить пенсионный план, а затем изучить, как использовать бюджет как многое уход за пенсионерами, требуя, чтобы правительство было отсутствующие в шутку думаю, что

    • 日航の会社更生法適用が濃厚に
      Japan Airlines plans will play a large liver, corporate pension in the reduction of active employees who retired nine percent 2 / 3 consent was obtained, was a step forward
      Japan Airlines планы будут играть большую печени, корпоративная пенсия в деле сокращения действующих сотрудников, вышедших на пенсию девять процентов 2 / 3 было получено согласие, является шагом вперед

    • 日本航空の年金問題
      Average pension of Japan Airlines, 583 million yen, the average large company pension, it is much higher than 300 million units from
      Средняя пенсия в Japan Airlines, 583 млн иен, средние большие пенсионные компании, это значительно выше, чем 300 миллионов единиц с

    • その年金額は・・・ちょっと異常じゃ?
      Management of public funds to help the crisis, Japan Airlines (we taxpayers), but seems to consider the introduction of Meru hold out for their efforts in the form to the Japan Airlines Company, a reduction of the pension ( 50%) I have requested the Minister to the Maehara Airlines
      Управление государственных средств, чтобы помочь кризис, Japan Airlines (мы налогоплательщики), но, кажется, рассмотреть вопрос о введении мер продержаться за их усилия в форме компании Japan Airlines , сокращение пенсий ( 50%) Я просил министра Maehara Airlines

    • 日本航空と全日空の比較
      Large numbers for quite some time is better for Japan Airlines, the cause is retirement money, because other factors also come in not only the level of pensions, often解Rimasen
      Большое количество в течение некоторого времени лучше Japan Airlines, причиной является выход на пенсию деньги, потому что другие факторы также приходят не только в уровне пенсионного обеспечения, часто解Rimasen

    • 日本航空への政府介入に反対する
      Airlines corporate pension issue is between the parties should decide to talk
      Авиакомпания корпоративного пенсионного вопроса между сторонами должны решать говорить

    日本航空
    Airlines, Reportage, Business,


Japanese Topics about Airlines, Reportage, Business, ... what is Airlines, Reportage, Business, in japanese? Did you find the information you're looking for?
All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective owners.
此網站所有的商標和版權屬於他們各自的所有者.
Все торговые марки и копирайты на этой странице являются собственностью соответствующих хозяев.
Toutes les marques citees apartiennent a leurs proprietaires respectifs.
Todas las marcas y derechos en esta pagina son propiedad de sus respectivos propietarios.
Todos os direitos de copyright desta pagina pertencem aos respectivos proprietarios.
マルチリンガル ブログ multilingual blog     midi, music score