- 2010 grand sumo tournament first place 11th days
http://ameblo.jp/dende108/entry-10773701526.html As for the white 鵬 vis-a-vis the village of partner rare spirit of the connection which can stop tip place successive win record it is pushed out and the completely good place without it is the first black star En cuanto al 鵬 blanco en relación a la aldea del alcohol raro del socio de la conexión que puede parar el expediente sucesivo del triunfo del lugar de la extremidad que se elimina y del lugar totalmente bueno sin ella está la primera estrella negra
- Beaucoup de sujets d'actualite au Japon
http://ameblo.jp/pee-toproad/entry-10773713181.html When it does from the white 鵬, don't you think? the [ro] [u] which is partner what where the affinity which obstructs successive win record is bad as for the village of rare spirit several degrees winning also the morning blue dragon, as for kana Japanese professional sumo wrestler who is the sumo champion killer from the [ru] persevering with delightful thing throwing away with the [wa] [ke] today, however start being enthusiastic it is Thursday when the [u] fatigue accumulates ¿Cuándo él hace del 鵬 blanco, usted no piensa? [ro] [u] que es socio qué donde está mala la afinidad que obstruye expediente sucesivo del triunfo como para la aldea del alcohol raro varios grados que ganan también el dragón azul de la mañana, en cuanto al luchador profesional japonés del sumo del kana que es el asesino del campeón del sumo [ru] de la perseverencia con la cosa encantadora que lanza lejos con [wa] [KE] hoy, no obstante el comienzo que es entusiástico él es jueves en que la fatiga [u] acumula
- Japanese Letter
http://ameblo.jp/inarimachi/entry-10655802032.html Successive win of the white 鵬 does not stop probably will be El triunfo sucesivo del 鵬 blanco no para probablemente será
- weblog title
http://ameblo.jp/kokoronk/entry-10708060342.html White 鵬, it is defeated in the village of rare spirit! Successive win with 63 looked at sumo wrestling relay after a long time enormously pleasantly with the participation of Japanese professional sumo wrestler as a stop grand sumo tournament favorite human, the [re] increased ¡El 鵬 blanco, se derrota en la aldea del alcohol raro! El triunfo sucesivo con 63 miraba el relais de la lucha de sumo después de que un rato largo enormemente agradable con la participación del luchador profesional japonés como ser humano preferido del torneo magnífico del sumo de la parada, del sumo [con referencia a] creciente
- Japanese Letter
http://isao-2006.cocolog-nifty.com/sakura/2010/09/post-2606-1.html Entering to the 此 in Showa, successive win record coming after 69 successive wins of Hutabayama's, was 53 successive wins of Chishiro Fuji, a liberal translation 此まで昭和に入っての連勝記録は双葉山の69連勝に次いで千代の富士の53連勝でした
|
稀勢の里
Village of rare vigor, Sport,
|