- Japanese talking
http://ameblo.jp/dorama-video/entry-10625587395.html “[moteki]” 6th story “virgin the man >> performance which is taken”: Sentence moat [ma] [yu] seeing Hamano Hiroshi 凛 child Arai 莉 cord Kikuchi not yet 來 field wave flax sail full island [hi] temporary Matsumoto Moriyama 謙 it is thick Morimoto's [riri] Franki [bu «[moteki]» 6-ой рассказ «virgin человек >> представление которое принято»: Moat предложения [ma] [yu] видя 謙 Matsumoto Moriyama острова ветрила льна волны поля 來 Kikuchi шнура 莉 Arai ребенка 凛 Hamano Hiroshi не пока полное [высокое] временное это Franki толщиного Morimoto [riri] [bu
- [moteki] 4th story
http://dramato.blog98.fc2.com/blog-entry-13385.html The one which synopsis of “[moteki] 4th story” you can contribute is collected Которое синопсис «[moteki] 4-ого рассказа» вы может способствовать собирать
- Drama conversion decision
http://ameblo.jp/yuan0930/entry-10541707642.html At “[moteki]” 4 volumes it completes На «[moteki]» 4 томах оно завершает
|
新井浩文
Arai Hirobumi, Drama,
|