- The son of the refuse Pell skiing founder of the Russian security software you are kidnapped, a liberal translation
http://maru-weblog2005.cocolog-nifty.com/zeimu/2011/04/post-ec69.html According to inter- fax communication, the police et. al verifies the fact of Ivan disappearance, says that investigation was started, Согласно inter- связи факса, полиции et. al проверяет факт пропадания Иван, говорит что исследование было начато,
- May be linked to more detailed information..
http://urara225.iza.ne.jp/blog/entry/1748935/ According to inter- fax communication, the worldwide nature conservation fund (wwf) as for the specialist of the Russian branch on the 6th, as for similar danger it pointed out that [ripetsuku] of neighborhood, there is also each state of [karuga] and [toura], Согласно inter- связи факса, всемирный фонд консервации природы (wwf) как для специалиста русской ветви на 6-ом, как для подобной опасности оно указало вне которого [ripetsuku] района, также каждое положение [karuga] и [toura],
- Japanese weblog
http://yama1.iza.ne.jp/blog/entry/1873199/ By inter- fax communication when, the [purihochiko] president advisor the same day, “to inform problem and the topic to which area faces in detail in order, there is a possibility Russian president visiting the other creel archipelago”, that you expressed, a liberal translation inter- связью факса когда, [purihochiko] советником президента такой же день, «сообщить проблема и тема к которой зона смотрит на подробно в заказе, президент возможности русский посещая другой архипелаг creel», который вы выразили
- weblog title
http://blog.goo.ne.jp/cobatch/e/301bb3ecd435d2ae87e7dea53c97f145 According to inter- fax communication, as for [marugerohu] diplomacy chairman of the Upper House “as for the anger of the Japanese government authorities person, considered as the point of the decorum between international law and 2 countries nonsense Согласно inter- связи факса, как для руководителя дипломатии [marugerohu] Высшей Палаты «как для гнева японской персоны государственных властей, рассматриваемого как пункт декорума между международным правом и вздором 2 странами
- weblog title
http://ameblo.jp/mousou2007/entry-10691636760.html Inter- fax communication and the like conveyed Inter- связь факса и подобие транспортировали
|
インタファクス通信
Interfax, Reportage, Politics ,
|