- [arubiretsukusu] BC, a liberal translation
http://nishizawa.cocolog-nifty.com/omi/2011/07/bc-69f4.html With being the case that it is said, Takatsu that t teacher who returns midway, we would like to see, throwing securely, saving it was attached, (laughing) Con ser el caso que está dicho, Takatsu que el profesor de t que vuelve a mitad de la distancia, quisiera ver, lanzando con seguridad, ahorrándolo fue atado, (riendo)
- weblog title
http://glaciere.air-nifty.com/zarugawa/2010/11/2010116-96b0.html With being the case that it is said, it is the case that it achieves the latest goal at morning one, but it is wasted to return this way, because (laughing), it is the place of interest round from here Con ser el caso que está dicho, es el caso que alcanza la última meta en la mañana una, pero se pierde para volver esta manera, porque (riendo), es el lugar del interés redondo de aquí
- とろけるようにやわらかい
http://nishizawa.cocolog-nifty.com/omi/2009/06/post-f993.html With being the case that it is said, as for the present photograph, with completely difference the sushi which it boiled softly and from the thing, this “the area hole” with those which are called Con ser el caso que está dicho, como para la actual fotografía, con totalmente diferencia el sushi que hirvió suavemente y de la cosa, ésta “el agujero del área” con los se llaman que
|
糸魚川
Itoigawa, Leisure,
|
|