- [hikaruakatsuki
http://ameblo.jp/sayayoshitomirengo/entry-10956343226.html The Niigata horse racing 9 race/lace Itoigawa special most answering popularity, the kana (¯▽¯) virtue retainer jockey where victory (≧▽≦) condition rises pleasantly at last, this year 20 victory eyes, a liberal translation Экстренныйых выпусков Itoigawa гонки/шнурка лошадиных скачек 9 Niigata большинств отвечая славолюбие, жокей куда условие победы (≧▽≦) поднимает приятно на последнее, глаза стопорного устройства добродетеля kana (¯▽¯) этой победы года 20
- The highball which is drunk with BAR
http://nishizawa.cocolog-nifty.com/omi/2011/08/bar-c8ce.html Because yesterday, the photograph friend of the seniority which keeps moving to the place where just a little it is far, came to play after a long time in Itoigawa, the fullest capacity Потому что вчера, друг фотоснимка старшинства которое держит двинуть к месту где как раз немногая оно далеко, пришел сыграть после долгого времени в Itoigawa, самой полной производственной мощности
- Abnormal situation
http://ameblo.jp/zen0411/entry-10434008175.html They are after the [tsu] [te] several years which clearing snow away runs to the main lane? As for the main lane yesterday rushingly it is like is with the wind, but now morning the diamond rushingly now morning however certainly it was terrible, with the snow whose Uozu and Itoigawa are terrible even excessively, seems like the snow which is a match to 1 meters in the heavy snow Они после [tsu] [te] несколько лет которые снежок расчистки прочь бежит к главной майне? Как для главной майны вчера rushingly она как с ветром, но теперь утро утро диаманта rushingly теперь однако определенно он был ужасен, с снежком Itoigawa которого Uozu и ужасно даже чрезмерно, кажется как снежок который спичка до 1 метр в сильном снегопаде
- 糸魚川:バタバタ茶
http://ameblo.jp/kazubou1204/entry-10373884332.html 暫 And others Saturday before the [ku], before going to previous arrangement in Itoigawa, buying the Makino candy to the gift in the father, when it returns, being popular, it goes to buying in the interval of work, a liberal translation 暫 и другие суббота перед [ku], перед идти к предыдущему расположению в Itoigawa, покупая конфету Makino к подарку в отце, когда оно возвращает, популярно, оно идет к покупать в интервале работы
|
糸魚川
Itoigawa, Leisure,
|
|