- recommendation , suggestions, consideration, sentiment , opinion , statument,
http://blog.goo.ne.jp/minotour-labyrinth/e/a6190a2d0715d47afa25b9eddb7484e0 To learn more, ask bloggers to link to. Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
- Sous reserve de la traduction en japonais.
http://blog.livedoor.jp/tomtodai/archives/51831864.html It offers Japanese Trend , bandwagons , epidemic and Recent fashion in English. Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
- Japanese talking
http://ameblo.jp/510-510-510/entry-10611358109.html It offers Japanese Trend , bandwagons , epidemic and Recent fashion in English. Sous reserve de la traduction en japonais.
- Of English public terminology conversion of optimism is thought
http://blog.goo.ne.jp/trilingual/e/85cd2c27f5a5eb24c29dd12584637b2e
Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
- Japanese talking
http://gachapin.iza.ne.jp/blog/entry/1715168/
Sous reserve de la traduction en japonais.
- English where is not useful
http://aging.blog.so-net.ne.jp/2010-07-23-1
Sous reserve de la traduction en japonais.
- Japanese talking
http://medama-cafe.tea-nifty.com/mc/2010/07/post-4b2f.html
Sous reserve de la traduction en japonais.
- Japanese weblog
http://ameblo.jp/univ-brains-training/entry-10573330544.html
Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
- Class going/participating view
http://ameblo.jp/maylovel3512/entry-10580878810.html
Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
|
公用語
Official language, Reportage, Business,
|