- Japanese weblog
http://ameblo.jp/seeks/entry-10567321915.html As for this fermented soybeans song” [natsutouenjieru]” birth day of fermented soybeans of nationwide fermented soybeans cooperative association (July 10th) Как для этой заквашенной песни» [natsutouenjieru]» дня соь рождения заквашенных соь общенационального заквашенного кооперативного объединения соь (10-ое июля)
- original letters
http://ameblo.jp/atto-me/entry-10569830244.html This fermented soybeans song “[natsutouenjieru]” probably will put out last year day of fermented soybeans (July 10th) commemorating, tune what which was made Эта заквашенная песня соь «[natsutouenjieru]» вероятно положит вне в прошлом году день заквашенных соь (10-ое июля) чествуя, настройку что которое было сделано
- weblog title
http://agnesenga.blog.so-net.ne.jp/2010-07-19 Perhaps, with you say or, without fail! When '[natsutouman]' of [natsutouenjinia] z is announced, thought bearing, how doing, we would like to go to view, `Ω ' the drill [tsu Возможно, с вами скажите или, без терпеть неудачу! Когда «[natsutouman]» [natsutouenjinia] z объявляет, думаемый подшипник, как делающ, мы хотел были бы пойти осмотреть, «Î©» сверло [tsu
|
河西智美
Kawanishi Tomomi, Entertainment,
|