- [watakushigoto] > the [me] it is with the comb [ya] comb [ya]!
http://everydayarashi.cocolog-nifty.com/blog/2010/07/post-9f6a.html “Thinking we thing important, the [ru]!? From pine Jun!”[tsu] [te «Думающ мы вещь важная, [ru]!? От сосенки июня! » [tsu] [te
- Japanese Letter
http://yama-kaze-awase.cocolog-nifty.com/blog/2010/07/vsvs1-4596.html Either “Satoshi Ono correcting, there is no cousin three speaking desired and” “three is Любое «Satoshi Ono исправляясь, там никакой пожеланный говорить кузена 3 и» «3
- [peke] Ã [pontanteburu] 7/16
http://everydayarashi.cocolog-nifty.com/blog/2010/07/716-99ed.html “Talking to pine Jun, at the time of the [ru], we face seeing, talking, the [ru]” «Говорящ к сосенке июню, во время [ru], мы смотрим на видеть, говорить, [ru]»
- Japanese Letter
http://tabiumikawa.at.webry.info/201007/article_1.html Don't you think? “it will not be accustomed gently and the [te]” the [chi] [ya] [tsu] is probably will be Вы не думаете? «он не будет привыкнут нежно и [te]» [хи] [ya] [tsu] вероятно будет
|
夏の恋は虹色に輝く
Summer Love iridescent shine, Drama,
|