- Vigor of 1574 story ~ three head mountains! ~
http://maruhogenkinotane.cocolog-nifty.com/blog/2011/06/1574-d7b6.html In such a place big stocks of [shiraneaoi]!, a liberal translation Solch eine große auf Lager eines Platzes von [shiraneaoi]!
- 1470 story ~ May 7th, as for Hidaka Samani Cho, plant energy of the Merciful Goddess mountain! ~
http://maruhogenkinotane.cocolog-nifty.com/blog/2011/05/1470-57-5e2e.html Such as for the day when it will be gloomy, the being taken of the white flower being good, the shank Wie für der Tag, wenn es düster ist, das Wesen genommen von der weißen Blume, die, der Schaft gut ist
- These are many word of blog in Japanese the most recent topics.
http://tyatya0919.cocolog-nifty.com/blog/2011/05/post-005f.html Many times have come to this place, but is, the number of flowers “of [sakurasou]” has decreased yearly, it is in the opposite direction “[nourushi]” (only the field lacquer) spirit appealing, a liberal translation Viele Male sind zu diesem Platz gekommen, aber sind, die Zahl Blumen „von [sakurasou]“ hat sich verringert jährlich, es ist im gegenüberliegenden Geistappellieren der Richtung „[nourushi]“ (nur der Feldlack)
- Japanese talking
http://maruhogenkinotane.cocolog-nifty.com/blog/2010/05/685-55c2.html There is such a place countlessly, it is, a liberal translation Es gibt solch einen Platz countlessly, es ist
|
ニリンソウ
Nirinsou, Nature,
|
|