- Hirado castle (re-visiting), a liberal translation
http://noripa.blog.so-net.ne.jp/2011-05-05-1 2011 May 4th (the water) the middle which goes to raw Tsukishima 2011 maio ô (a água) o meio que vai a Tsukishima cru
- Siba Riyoutarou commemoration mansion, a liberal translation
http://noripa.blog.so-net.ne.jp/2010-08-26 2010 August hot Nitto Osaka 2010 agosto Nitto quente Osaka
- The ground rear tastes history mono!
http://d.hatena.ne.jp/aslia/20111006 2011/10/6 “the puzzle book of Riyuuma Sakamoto 101” | 07:27 |, a liberal translation “2011/10/6 do livro do enigma de Riyuuma Sakamoto 101” | 07:27 |
- Kanegasaki castle
http://noripa.blog.so-net.ne.jp/2010-09-11-1 2010 September 4th (Saturday) Fukui prefecture Tsuruga city, a liberal translation Cidade de Tsuruga da prefeitura 2010 de setembro ô (sábado) Fukui
- Japanese talking
http://noripa.blog.so-net.ne.jp/2010-09-18-1 2010 September 9th (wood) the Japanese three large Yamashiro one, Takatori castle 2010 setembro 9o (madeira) os três japoneses grande Yamashiro um, castelo de Takatori
|
司馬遼太郎
Shiba Ryotaro , Books,
|