- Japanese weblog
http://maturi-ishiya.cocolog-nifty.com/blog/2010/11/post-c5d9.html At after looking “the Riyuuma transmission” last time, already one time doing again to read, you will see? ¿En después de mirar “la transmisión de Riyuuma” vez última, ya una vez que hace otra vez para leer, usted verá?
- Japanese Letter
http://syoubaihanjou-kaigi.cocolog-nifty.com/blog/2010/10/post-e4b0.html “Riyuuma transmission” receives the last time at November 28th broadcast amount La “transmisión de Riyuuma” recibe la vez última en la cantidad de la difusión del 28 de noviembre
- Japanese talking
http://hiro-min.cocolog-nifty.com/blog/2010/07/post-2ee2.html Also “Riyuuma transmission” more and more is thrust in the third section También la “transmisión de Riyuuma” se empuja cada vez más en la tercera sección
- 龍馬伝
http://lovelyinfo.blog24.fc2.com/blog-entry-373.html “Riyuuma transmission” (details click! ) Fukuyama elegance Osamu starring and 2010 big river drama thoroughness guide! Riyuuma's lucky adventurer Sakamoto of the last days of the shogunate life, is drawn from Yatarou's the same age prominent economic man Iwasaki point of view, the guidebook of NHK big river drama, a liberal translation ¡“Transmisión de Riyuuma” (tecleo de los detalles! ¡) Elegancia el starring de Osamu de Fukuyama y guía grande de la minuciosidad del drama del río 2010! Extraen al aventurero afortunado Sakamoto de Riyuuma de los días pasados de la vida del shogunate, del mismo punto de vista prominente de Iwasaki del hombre económico de la edad de Yatarou, la guía turística del drama grande del río de NHK
- 予告編で泣けるゼョ
http://syoubaihanjou-kaigi.cocolog-nifty.com/blog/2009/12/post-82df.html “Riyuuma transmission” is the Sakamoto Riyuuma story which is drawn from Yatarou's Iwasaki point of view La “transmisión de Riyuuma” es la historia de Sakamoto Riyuuma que se extrae del punto de vista de Iwasaki de Yatarou
|
司馬遼太郎
Shiba Ryotaro , Books,
|