- Purse bag.
http://blogs.yahoo.co.jp/b_cloth_ripple/33857571.html As for the ribbon where this blue enters, as for thing race/lace of the German cuffs American company this combination of the French antique, the combining which is the ant, a liberal translation Quant au ruban où ce bleu entre, quant à la course de chose/au lacet de l'Allemand gifle la compagnie américaine cette combinaison de l'antiquité française, la combinaison qui est la fourmi
- [rongutoreiru] of fallen leaves [sakusaku, a liberal translation
http://yamaasobi-yamaasobi.cocolog-nifty.com/blog/2010/11/post-d2e4.html Furthermore this time be able to lay the carpet of the fallen leaves of [hutsukahuka], the highest! En outre ce temps puisse étendre le tapis des feuilles tombées de [hutsukahuka], le plus haut !
- May be linked to more detailed information..
http://nikka30.cocolog-nifty.com/blog/2010/10/post-241f.html Well, it seems that “Kafka's meeting” ends the one which participated, is unsatisfactory everyone how without (> it seems that will be been relieved? ) It probably is feeling Bien, il semble que la « réunion de Kafka » finit celui qui a participé, est insuffisante chacun comment en dehors (> semble-t-il que que sera soulagé ? ) Il se sent probablement
|
カフカ
Kafka, Books,
|
|