- Honda: The book 2012.3/18 which this week was read
http://kakuusya.at.webry.info/201203/article_20.html '“'In letter of [terumae] [romae]' author first essay” of telephoto Japanese knowledge record' [yamazakimariobi], that? The [tsu] [ke] which is unprecedented? With you thought, but because 'to be an essay, reads itself essay cartoon in [terumae] [romae]', because it is such an impression, the shank, a liberal translation ‘“‘在[terumae] [romae]’作者第一篇杂文”信件远距照相日本知识record [yamazakimariobi],那? [tsu] [ke]是史无前例的? 您想法,但是,因为‘是杂文,读自己杂文动画片在[terumae] [romae]’,因为它是这样印象,小腿
- �� terumae �� romae
http://natsu.at.webry.info/201105/article_9.html '[terumae] [romae] �' ([yamazakimarientaburein]) ‘[terumae] [romae] �’ ([yamazakimarientaburein])
- Sous reserve de la traduction en japonais.
http://ahiru-ie.way-nifty.com/s2/2011/06/post-dde9.html '[terumae] [romae]' [yamazakimari ‘[terumae] [romae]’ [yamazakimari]工作
- zendaimimon ���� sentou manga
http://blogs.yahoo.co.jp/sakuradrops111/37577382.html '[terumae] [romae]' [yamazakimari] work ‘[terumae] [romae]’ [yamazakimari]工作
- original letters
http://tsurukame-yunn.cocolog-nifty.com/blog/2010/08/post-87b7.html While '[terumae] [romae]', and others obtaining laughing densely, me whom you read, relax with the bathrobe 当‘[terumae]时[romae]’和获得密集笑的其他,您读的我,放松与浴巾
- 'The teenager who is not [terumae] [romae]' and 'the [ike] [te]'
http://ikedaosamu.cocolog-nifty.com/kokugogakkyuu/2010/05/10-4e33.html 'The teenager who is not the [ike] [te]' (the winter river Tomoko author media factory) ‘不是的少年[ike] [te]’ (冬天河Tomoko作者媒介工厂)
|
テルマエ・ロマエ
THERMAE ROMAE, Manga,
|