- 1282nd next communication '[girukura] BRS (finishing'
http://ameblo.jp/dan0295/entry-11202055543.html The [noitamina] framework 2 work last time was received, DREPT (. Ω.)No DOTDT * black lock* Shooter January, the number of stories also little licking new [kiyara] coming out, increased, with baton pass from [terumae] [romae] but… ova were funnier, it is it isn't? However and the wasted │ Ω `where end does also the feeling which was tightened compulsorily) is, those where song of one tune derives with the animation à game are enormous thing and as for the aggressive scene easily to think that it was good,, a liberal translation O trabalho da estrutura 2 [do noitamina] última vez foi recebido, DREPT (. Ω.) nenhum DOTDT * o atirador preto janeiro do lock*, o número de histórias igualmente pouco que lambe [kiyara] sair novo, aumentado, com passagem do bastão de [terumae] [romae] mas… óvulos era mais engraçado, ele é ele não é? Porém e o `desperdiçado de Ω do │ onde a extremidade faz igualmente o sentimento que foi apertado compulsòria) está, aquelas onde a canção de um acordo se deriva com o jogo do da animação à são coisa enorme e como para a cena agressiva facilmente para pensar que era bom,
- 12/22
http://dennotei.cocolog-nifty.com/nichijo/2010/12/1222.html [yamazakimari] '[terumae] [romae]' 1 volumes are read, a liberal translation [yamazakimari] “[terumae] [romae]” 1 volume é lido
- yamazakimari :
http://fragile.tea-nifty.com/blog/2011/05/iii-d837.html [yamazakimari]: [terumae] [romae] III (beam comics), a liberal translation [yamazakimari]: [terumae] [romae] III (banda desenhada do feixe)
|
テルマエ・ロマエ
THERMAE ROMAE, Manga,
|