- , a liberal translation
http://blog.goo.ne.jp/yoshitakaya/e/73a8482b2092592e464ed06ed862a800 Small junker, drama “same period” with dvd after the junk fumbling which does not understand well it is what, viewed, a liberal translation Junker pequeno, drama o “mesmo período” com dvd depois que a sucata que fumbling que não o compreende bem é o que, visto
- Bartender
http://youtubenavinavi.blog114.fc2.com/blog-entry-962.html Bartender broadcast: Asahi National Broadcasting Co. serial performance: Aiba elegance period, the 貫 area valley it does and the [ho] [ri], Arakawa is good 々 and the optical stone research, funds [nobuaki], Masahiko Tsugawa, Naoto Takenaka Sasakura of the bartender 溜 (the Sakura [ri] [yu] [u]) it makes the protagonist, occurrence with of the bar “Eden hole” which serves the storekeeper with itself and the people who surround the 溜 unfold, a liberal translation Transmissão do bárman: Desempenho de série do Co. da transmissão nacional de Asahi: Período da elegância de Aiba, o vale que da área do 貫 faz e [ho] [ri], Arakawa é bom 々 e a pesquisa de pedra ótica, fundos [nobuaki], Masahiko Tsugawa, Naoto Takenaka Sasakura do 溜 do bárman (o Sakura [ri] [yu] [u]) faz o protagonista, ocorrência com da barra de “furo Eden” que sere o storekeeper com se e os povos que cercam o 溜 unfold
- Japanese Letter
http://hokahokaron.cocolog-nifty.com/blog/2010/11/post-2e8a.html The drama “free tar, the house is bought O piche livre do drama “, a casa é comprado
- The free tar, the house is bought. “4th time”
http://hokahokaron.cocolog-nifty.com/blog/2010/11/post-11c1.html The drama “free tar, the house is bought O piche livre do drama “, a casa é comprado
- 11/09 fires
http://yudairanran.blog68.fc2.com/blog-entry-2270.html The free tar, the house is bought, “, trouble of the mother you see Okamoto Masahiro flat Inoue far Maruyama Takashi Ikawa Kaori Rina Kazuya Ninomiya which already is unreasonable” 玲 the Yokoo 渉 玄 village Ootomo Kohei Wasio Matiko 眞 island Hidekazu child 嶋 one 哉 Tanaka Soutarou Yamamoto dragon two 嶋 heaven punishment it goes down in the woman “true criminal whom it makes a contract with Daisuke Sakaguchi Riyouko Takenaka Naoto Asano Atuko [girutei] demon!” 寿 discernment it company President Karasawa Koutarou Megumi Yoshida rikiya Yokoyama Saori water sword star Takizawa good fortune shoal Mitiko Hiroshi Tamaki Miho Sugaya Kanaya (Yutaka Yamazaki it is thick) the sweetheart far (Iwasa Makoto 悠 child) grandmother [mie] of Kanaya (the upper Oka 紘 child) the moat of the private secretary (Sakurai saint) O piche livre, a casa é comprado, “, problema da mãe que você vê Okamoto Masahiro Inoue liso Maruyama distante Takashi Ikawa Kaori Rina Kazuya Ninomiya que já é” 玲 ilógico a punição do céu do 嶋 do dragão dois de Tanaka Soutarou Yamamoto do 哉 do 嶋 um da criança de Hidekazu do console do 眞 de Ootomo Kohei Wasio Matiko da vila do 渉玄 de Yokoo vai para baixo na mulher “criminoso verdadeiro quem faz a um contrato com o demónio de Daisuke Sakaguchi Riyouko Takenaka Naoto Asano Atuko [girutei]!” discernimento do 寿 banco de areia Mitiko Hiroshi Tamaki Miho Sugaya Kanaya da boa fortuna de Takizawa da estrela da espada da água de Yokoyama Saori do rikiya do presidente Karasawa Koutarou Megumi Yoshida da empresa de Tecnologia da Informação (Yutaka Yamazaki é grosso) a avó distante do querido (criança do 悠 de Iwasa Makoto) [mie] de Kanaya (criança superior do 紘 de Oka) o fosso do secretário privado (Saint de Sakurai)
- The free tar, the house is bought* Kazuya Ninomiya* Fuji Telecasting Co.
http://plaza.rakuten.co.jp/2garcon/diary/201011140000/ The free tar, the house is bought, however it started to look how without the drama where the next time becomes matter of concern and sees unintentionally, a liberal translation O piche livre, a casa é comprado, porém começou olhar como sem o drama onde a próxima vez se torna a matéria de interesse e se considera involuntàriamente
|
竹中直人
Takenaka Naoto, Entertainment, Drama,
|